Dalszöveg fordítások

Cheloo - O zi ca oricare alta dalszöveg fordítás


O zi ca oricare alta


CHELOO
Evoluez constant ca jegu’ în Dero
Când ajung la 1, mă reîntorc la 0
Am renăscut în forță, fumat-tripat
Exact ca pasărea Phoenix din propriul căcat
Am pus curva pe lanţ elegant şi m-am tirat
Am aruncat simbolic şaiba-n pişat
Am pus maşina-n copac
Am rupt cheia-n contact
Cum am stat cât am stat e de neexplicat
Rămân un suflet simplu, abandonat în păcat
Că te fut în cur sau în gură-i acelaşi căcat
Sunt lipsit de complexe, pe un fond timid
Unii bibliotecari ar zice că-s agresiv
Sunt eroul meu din nou, tot ce zic e zid
Când sunt tras par treaz
Când sunt treaz par tras în vid
N-am nevoie să mă mai prezint
Reprezint cu succes pierderea de timp
 
MĂRGINEANU
Reprezint cu succes pierderea de timp
Reprezint cu succes pierderea de timp
 
E o zi futută ca oricare alta
Mi se rupe sunt rece ca halba
Nimic nu merge da’ viaţa-i bună
Stau şi beau mă doare fix xx
 
E o zi futută ca oricare alta
Mi se rupe sunt rece ca halba
Nimic nu merge da’ viaţa-i bună
Stau şi beau mă doare fix în
 
CHELOO
Mă doare, mă doare, mă doare, mă doare în pulă
Mă doare, mă doare, mă doare, mă doare fix
 
Viaţa-i scurtă când ai inima ruptă
Sunt cu pula pe afară, rujată şi suptă
Aşteptam să mă suni, mi-am luat o curvă mică
Cică astea te-ajută să scapi de frică
Avea 3 la matematică, 2 la gramatică, 1 la purtare
Şi-o inimă mare...
Am preluat teoria şi-am pus-o-n practică
I-am dat o muie, o muie, o muie sălbatică
Mă vrei un domn stilat după vorbă şi port
Hai suge-o! Sunt acelaşi porc
Am încercat o perioadă să devin mai bun
Acum e foarte, foarte clar că n-aveam cum
Mă antrenez intens la capătul berii
Trag burtă, nu piept, mai am şapte serii
Beau cu vagabonzii la căderea serii
Nu mă mai întorc, fă! Să te fută gunoierii
 
MĂRGINEANU
Nu mă mai întorc, nu mă mai întorc
Nu mă mai întorc, nu mă mai întorc
 
E o zi futută ca oricare alta
Mi se rupe sunt rece ca halba
Nimic nu merge da’ viaţa-i bună
Stau şi beau mă doare fix xx
 
E o zi futută ca oricare alta
Mi se rupe sunt rece ca halba
Nimic nu merge da’ viaţa-i bună
Stau şi beau mă doare fix în
 
CHELOO
Mă doare, mă doare, mă doare, mă doare în pulă
Mă doare, mă doare, mă doare, mă doare fix
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Cheloo

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.