Chris Brown - dalszöveg fordítás
Bajnok
[Chris Brown]
Vannak, akiknek tanulnia kell
Vannak, akiknek ki kell várniuk a sorukat
Vannak, akiknek harcolniuk kell
Vannak, akiknek fel kell adniuk
[Chipmunk - 1. versszak]
Vissza akarnak fogni, mondd meg nekik, hogy menjenek a P-ba
Ha azt mondják nem tudod, vedd el a 'nem'-et
Emlékszem mikor azt mondták nekem, hogy nem lehetek híres
Most meg az álmom és a valóság egy és ugyanaz
És a magad erejéből juss a csúcsra!
Ha ők tesznek fel oda, le is vehetnek
És létezik egy szint a legmagasabb felett
Többet kell csinálnod, ne érd be azzal, ami van
Ja, úgyhogy ess neki, csak vidáman
Nem mindenki kap második esélyt a pénzcsinálásban
A szerencséről nem is beszélve, úgyhogy kell, hogy érzed
a pocidban az éhséget
[Chris Brown]
Én mindig a legvégsőkig hajtom magam
Hogy garantáljam, hogy az élen maradok
A szavaiddal te tettél azzá, aki vagyok
Vannak, akiknek tanulnia kell
Vannak, akiknek ki kell várniuk a sorukat
Vannak ilyenek, de én nem
Én bajnoknak születtem
Vannak, akiknek harcolniuk kell
Vannak, akiknek az életüket kell adniuk
Vannak, akik nem hisznek
Én bajnoknak születtem
De én bajnoknak születtem
De én bajnoknak születtem
[Chris Brown - 2. versszak]
Ez lesz a legőszintébb cucc, amit valaha írtam
Négyszem között, kamera nélkül, felejtsd el, hogy idézed
A családom egy részének jól megy, a többség drogozik
Én Virginiából vagyok, ahol a niggákat kötélre húzzák
Láttam régen, hogyan kap anyukám verést
Most ez volna, ami engem valójában meghatároz?
Lezuhantam de most már lábra álltam
Egyenesen az égnek tartok, nem is tudok lenézni
Díjátadók, kiöntöttem a szívemet
És az emberek még mindig próbálnak rámutatni a hibáimra
És hazudnék ha azt mondanám, hogy ez nincs hatással rám
De én egy bajnok vagyok, legenda, történelem
[Kórus]
[Chipmunk - 3. versszak]
Senki sem akar segíteni
Azt hiszem magadra maradtál
Építs alapot a téglákból, amiket dobálnak
Egy fekete-fehér világban, az igazi színek meglátszanak
Változz meg ha akarsz, mindenki fejlődik
Az élet olyan mint egy angolna de próbáld megragadni
A vélemények nem tények, fogadd be majd engedd el őket
[Chris Brown]
A szavaiddal te tettél azzá, aki vagyok
Vannak, akiknek tanulnia kell
Vannak, akiknek ki kell várniuk a sorukat
Vannak ilyenek, de én nem
Én bajnoknak születtem (bajnok)
Vannak, akiknek harcolniuk kell
Vannak, akiknek az életüket kell adniuk
Vannak, akik nem hisznek
De én bajnoknak születtem
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Chris BrownAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.24.
Arcana
Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
Heal me
I want you to heal me
My heart
And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
Free me
I long to be free
And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
2024.11.24.
Megcsörrent megint a telefon
Click to see the original lyrics (Portuguese)
Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
Megcsörrent megint a telefon...
2024.11.23.
If children would rule the world
I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
2024.11.23.
Porncraving
It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?