Dalszöveg fordítások

Christina Aguilera - Oh mother dalszöveg fordítás




Ó anya

Annyira fiatal volt olyan ártatlan szemekkel
Mindig is álmodott a mesebeli életről
És minden olyan dolgokról, amit a pénzel nem vehetők meg
Azt hitte, csodálatos srác
Aztán hirtelen a dolgok megváltoztak
Ez volt a pillanat, amikor a nevé már nem ért semmit
Látni lehetett az arcán a haragot
Minden fájdalmat zárva tartotta.
 
Ó anya, erősebbek vagyunk
Minden könnycseppek réven amiket elárasztottál
Ó anya, ne nézz vissza
Mert már nem fog bántani minket.
 
Szóval anya, köszönöm
Mindazért, amit csináltál és még mindig csinálsz
Te az enyém voltal, én a tied
Együtt mindig tüléljük,
Mindig tüléljük,
Mindig tüléljük,
Ó anya, oh anya, oh anya.
 
Ez volt a nap, amit a gyerekek utáltak
Tudta, hogy csak el kell hagynia őket
Olyan sok hang jött az ő elméjében
Cak mondta újra és újra és újra,
'Te ennél sokkal többet érdemelsz'.
 
Belebetegedett a hazasságukban és próbált hátat forditani
Megpróbált elrejteni a vágásokat és zúzódásokat
Annyira fáradt, hogy megvédje az életét, talán meghallhatott volna
Harcolt a gyerekei életéért.
 
Ó anya, erősebbek vagyunk
Az összes könnycseppektől, melyiket elárasztottál
(minden könnyed, amit eloltottál)
Ó anya, ne nézz vissza
Mert soha többé nem fog bántani minket
(soha többé nem fog bántani minket).
 
Szóval anya, köszönöm (köszönöm)
Mindazért, amit csináltál és még mindig csinálsz (még mindig csinálsz)
Te az enyém voltal, én a tied (Te az enyém voltal és én a tied)
Együtt mindig tüléljük,
Mindig tüléljük,
Mindig tüléljük,
Ó anya, oh anya, oh anya.
 
Egész életed nagy resze
Eltemetted a fájdalmat és sajnálatot
De anya, soha többé nem fog érinteni minket
 
Minden alkalommal próbált elkeseríteni téged
Csak emlékezz rá, ki volt melletted
Ennek vége van és erősebbek vagyunk
És soha nem kell visszamennünk már.
 
Ó anya, erősebbek vagyunk
Az összes könnycseppektől, melyiket elárasztottál
(minden könnyed, amit eloltottál)
Ó anya, ne nézz vissza
Mert soha többé nem fog bántani minket
(soha többé nem fog bántani minket).
 
Szóval anya, köszönöm (köszönöm)
Mindazért, amit csináltál és még mindig csinálsz (még mindig csinálsz)
Te az enyém voltal, én a tied (Te az enyém voltal és én a tied)
Együtt mindig tüléljük,
Mindig tüléljük,
Mindig tüléljük,
Ó anya, oh anya, oh anya.
 
Dana Kósa


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Christina Aguilera

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”