Dalszöveg fordítások

Clau - Não dalszöveg fordítás angol nyelvre




No

Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
 
No, won't try
Convice me that it has to be like this
If it doesn't turn into
The life is long and I'm ready
I'm with myself always, 'till the end
 
And don't tell me
I don't know my place
And don't tell me
This isn't my place
And don't tell me
To put myself there, hidden, repressed
Looking to a living room
 
I know I'm not perfect
Not even dissatisfied
I withdraw and get crazy
I want everything in my hands
Wearing my hearphones
I spend my voice and all the air in my lungs
But I do have fun when they want to hear ''yes''
I say ''no''
 
No-o-o-o-o
No
No-o-o-o-o
No
No-o-o-o-o
No
No! No!
 
My eyes are transparents
They aren't green nor blue
and I'm sure it doesn't lie
It was what brought me from the South
 
I'm too far away from my house
I've spread my wings
and flew like someone who knows what wants
I've tried and had doubts
But I've found myself in the end
As someone who really knows what wants
 
I know I'm not perfect
Not even dissatisfied
I withdraw and get crazy
I want everything in my hands
Wearing my hearphones
I spend my voice and all the air in my lungs
But I do have fun when they want to hear ''yes''
I say ''no''
 
No-o-o-o-o
No
No-o-o-o-o
No
No-o-o-o-o
No
 
They wanna hear ''yes''
I say ''no!'
 
No-o-o-o-o
No
No-o-o-o-o
No
No-o-o-o-o
No
 
I hear all the rules
Just to be able to question them
I pay attention in the instructions
Just to adapt them
 
Not always I like everything
But I know how to respect them
Not always I'm good
But I know how to get better
Anesthetized
I thought was normal
Living desinterested
 
I want flexibility
All the loyalty for thoese who are with me
I've entered in this to evolve
When I sing
I close my eyes just to feel
Transmitting my dreams, my love, what there's in my heart
My essence, showing
My soul, to strip
The real beautiful the eyes can't see
And, because of this, isn't necessary to see God to believe in Him
 
I'll find you in the end of this way
The gold pot is me who brings
And I relieve the delay
Just don't ask too much
This journey is about searching my peace
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Clau

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.