Dalszöveg fordítások

CNBLUE - Blue Stars dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Blue Stars


Time goes really fast, right?
10 year old story
Daridiridara du
Thank you all come on
 
The youngest member
is already 30 years old
Then, now and forever, let's go
Thank you all come on
 
Who will love who? (Say yeah)
My love is a bit bigger
Thank you fans, make me dance
Thank you for everything
 
Who will last longer? (Say yeah)
I will last a little longer
Thank you fans, make me change
Na na na na na na na
 
Shall we sing? Oh oh oh
 
Ttubap-ttubap-ttubap with a loud voice
Ttubap-ttubap-ttubap if we're together
La la la la la yeah (Hey)
Sing it la la la la la yeah
 
Ttubok-ttubok-ttubok let's go hand in hand
Ttubok-ttubok-ttubok let's believe in each other
La la la la la yeah (Hey)
Sing it la la la la la yeah (Let's go)
 
Oh oh oh oh oh oh oh
I don't care if this lasts all night long
Oh oh oh oh oh oh oh yeah
 
Ttubap-ttubap-ttubap this happy feeling
Ttubap-ttubap-ttubap let's share it
La la la la la yeah (Hey)
Sing it la la la la la yeah
 
Don't ever forget
All the moments we had together
Don't ever lose
The pretty smile when we smiled together
Who will love who? (Say yeah)
My love is a bit bigger
Thank you fans, make me dance
Thank you for everything
 
Who will last longer? (Say yeah)
I will last a little longer
Thank you fans, make me change
Na na na na na na na
 
Shall we sing? Oh oh oh
 
Ttubap-ttubap-ttubap along with the music
Ttubap-ttubap-ttubap along with the beat
La la la la la yeah (Hey)
Sing it la la la la la yeah
 
Ttubok-ttubok-ttubok just like now
Ttubok-ttubok-ttubok let's treasure each other
La la la la la yeah (Hey)
Sing it la la la la la yeah
 
Oh oh oh oh oh oh oh
I don't care if this lasts all night long
Oh oh oh oh oh oh oh yeah
 
Ttubap-ttubap-ttubap this happy feeling
Ttubap-ttubap-ttubap let's share it
La la la la la yeah (Hey)
Sing it la la la la la yeah
 
Blooming above the dark lights
Blue Stars
I hope that light last forever
There's no us without that light
I hope we treasure each other forever
 
Ttubap-ttubap-ttubap with a loud voice
Ttubap-ttubap-ttubap if we're together
La la la la la yeah (Hey)
Sing it la la la la la yeah
 
Ttubok-ttubok-ttubok let's go hand in hand
Ttubok-ttubok-ttubok let's believe in each other
La la la la la yeah (Hey)
Sing it la la la la la yeah (Let's go)
 
Oh oh oh oh oh oh oh
I don't care if this lasts all night long
Oh oh oh oh oh oh oh yeah
 
Ttubap-ttubap-ttubap this happy feeling
Ttubap-ttubap-ttubap let's share it
La la la la la yeah (Hey)
Sing it la la la la la yeah
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: CNBLUE

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips