Dalszöveg fordítások

Loco - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Still

Last summer that was really hot
And your smile as you held my hand
Now, again,
I can’t ever see you again
I can’t ever feel it again but
 
It’s still here
It’s still here
It’s clearly still here
Still here
 
The performance is over
I lay down,
and write down my overdue lyrics
Rain is falling out the window
When the cool breeze touches my face
I can coldly feel that this summer is over
 
In one year, one month, one day, one minute, one second
Everything changes
Today will become yesterday
But this song I’m singing right now
I hope it’ll stay in your memory forever
 
Last summer, I saw a lot of hands
The number of times I went on stage kept going up
I remember the faces of the fans
Familiar line ups in the way front
We had the same start
But there are faces I can’t see now
 
When tomorrow comes
I know you might not be in front of me
Don’t be sorry
Because I’m going to preciously put you away so you won’t break
 
Last summer that was really hot
And your smile as you held my hand
Now I can’t ever see you again
I can’t ever feel it again
 
It’s still here
It’s still here
It’s clearly still here
Still here
 
Even if you feel that my music is becoming loose
Even if my movements become slower than how I was in your head
Even if the temperature of my hand becomes lukewarm
Even if the hot footsteps under the stage become less frequent
 
I can remember those days
They said forgetting is a natural thing
But you can always look back
I’m still here
You can look back, I’m always here
 
I still remember, winter of 2012
My first performance was an unforgettable Christmas present
The lights that shined on us
Wherever I am, it’s still hot, always
V- hall, Rolling hall
Alea, Ax-hall
Even if the stage we’re stepping on is a bit different
We’re shining in our own places
Forever remains in our hearts
 
Last summer that was really hot
And your smile as you held my hand
Now I can’t ever see you again
I can’t ever feel it again
 
It’s still here
It’s still here
It’s clearly still here
Still here
 
Your smile was especially hot
Now I can’t ever see it again
 
But still, still
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Loco

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni