Dalszöveg fordítások

Colde - 다시는 사랑한다 말하지 마 (Don’t ever say love me) (dasineun salanghanda malhaji ma) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Don’t ever say love me


Don't ever say 'I love you' again
Don't ever say 'us' again
If we leave this place now, you and me
The end of our love will arrive
 
The heart you showed me
The love that was given is a lie
Take it all now
And don't look for me ever again
 
Can I forget?
Without anyone knowing
The end is coming
Of our love
 
I don't remember
Forget me easily
So that we don't meet
He took you away
 
Don't ever say 'I love you' again
Don't ever say 'us' again
If we leave this place now, you and me
The end of our love will arrive
 
The heart you showed me
The love that was given is a lie
Take it all now
And don't look for me ever again
 
Love is a violence
You did know that somebody someday is
Gonna break all of the silence
We lose the balance
Lost all the pilots
Lost in a dream, lost in a city
You beggin' for all the pity
Just keep it all
Ruin me, and you will be happy again
Please go now
Please go now
Just come to the low side (Low side)
All the chemistry that became a lie
To the low side (Low side)
Wanna fuckin' die when you next to me
To the low side (Low side)
Already, I can't remember how it used to be
Honesty is the policy
Don't you say you lovin' me
 
We can't go back
There's nothing more
I don't know where the end is
Falling
It's falling
 
Don't ever say 'I love you' again
Don't ever say 'us' again
If we leave this place now, you and me
The end of our love will arrive
 
The heart you showed me
The love that was given is a lie
Take it all now
And don't look for me ever again
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Colde

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.03.17.

Bizonyos dolgok



Click to see the original lyrics (English)



Van valami benned
Ami valami függőséget okoz
Oly szívesen eltalált, édesem
Nincs semmi okom, hogy kételkedjek benned
Mert bizonyos dolgok fájnak
Ugyancsak te vagy az egyetlen értékem
És én jóformán a tiéd vagyok
 

Hát folyamatosan visszatérsz, újra és újra
Folyton a fejemben vagy, állandóan
 

És vannak bizonyos dolgok, amiket imádok
És persze vannak dolgok, amiket figyelmen kívül hagyok
De az biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
 

Van benned valami
Amikor mérges leszel
A kegyedbe fogadsz
És te olyan vagy, akihez bátran lehet fordulni
Mert bizonyos dolgokat rendbe teszünk egymásban, mi összetartunk
Oly szorosan kapaszkodunk egymásba
 

Hát folyamatosan visszatérsz, újra és újra
Folyton a fejemben vagy, állandóan
 

És vannak bizonyos dolgok, amiket imádok
És persze vannak dolgok, amiket figyelmen kívül hagyok
De az biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
[x2]
 

Imádlak... rajongok érted
Biztos, hogy a tiéd vagyok
 
2025.03.16.

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


2025.03.16.

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


2025.03.16.

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...