Dalszöveg fordítások

Constantin Tănase - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


God, give it!...

What will be, what will be
there'll be riches
as never was and never is
but in fairy-tales
there'll be a party
as in Abraham's chest.
and from high above, suddenly
it'll rain with salami!...
God, give it!...
 
What will be, what will be
great wonder!
From wells, oh, cous', will flow
only milk and honey
on the yellow fields,
you'll step in macaroni
and on every
you'll trip on parmigiano
God, give it!...
 
What will be, what will be
it'll be awesome:
the leu will be as big as a chariot
and the dollar will be two bans
and the americans will happen
to beg for coins
and they'll make themselves
a bank debt here in lei
God, give it!...
 
What will be, what will be
it'll be a poem
because they gave an order, bro,
that the peasants from the villages
may have radiophony
instead of seed
and it'll be a melody
in entyre Romania
God, give it!...
 
What will be, what will be
it'll be crazy:
with this establishment,
you're gonna establish the wife
She'll sit nicely in the house
and she'll be lovingly
will never burn the stake
and you'll never gonna listen to her (big) mouth
God, give it!...
 
What will be, what will be
it'll be mad:
They'll all gonna wait
to rain with sausages
and on this mad thing
wife's gonna be happy
and she'll pray and pray
to rain all day long
God, give it!...
 
What will be, what will be
God, at the mayor's office
we'll have sidewalks
and we're gonna have street lights
Give akathist to the priests
and we'll have holes on the streets
and when you're gonna have a need
there's gonna be a place where...
God, give it!...
 
What will be, what will be
only take-ins and ticks
for you're gonna yawn all year
because we'll have seven Easters,
eight Christmases, five Resurrections
three head-cuttings
seventy nights of evening service
thirty ?
about two Mother's sleeps
kind of nine Risings
also John and Anthony
Christosom, Pantelimon
prophets, hierarchs and saints
martyrs and holy parents...
and we're gonna have for real
500 holidays
and we'll have, bro,
only three working days!
God, give it!...
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Constantin Tănase

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.