Dalszöveg fordítások

CRBL - K Boom dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Kboom


Helene:
And sometimes I get the urge to throw my worries, my problems,
My hands up in the air
Kboom
In the air
 
CRBL
I've stood on my hands, on my head to make money
Was dying of anger 'cause everyone had some but I didn't
And I didn't have fortunes but I had a plan
Of ambition to exceed my tramp condition
And I didn't like, nobody liked me
And I didn't like anybody, sometimes I even beat them
I didn't tolerate recognising my mistakes even when I made them
The only therapy for me was when I danced
Oh-ohh
Cause when you put it down on paper, your equation doesn't work not even for your rent money
You can't even pull your hair out since you don't have any, it's just bald
And everything seems to be a worry since of them you have a thousand
(of cocooo)
Mom, mom, I'm confused, where I used to be dust now I sparkle on the bus
On fences and in bars on the TV and I find it funny
That they don't know that I didn't start from high up
 
Helene:
And sometimes I get the urge to throw my worries, my problems,
My hands up in the air
Kboom
In the air
And sometimes I like to confront
The problems, the stress, the thoughts,
With my hands up in the air
Kboom
In the air
 
CRBL:
I'm on my way to Antalya, at the Mediterranean
I remember Navodari, thanks mom
I'd like to take my family to the Dominican (Republic)
For us to party without stress, 'cause we didn't just work for charity, now
I chill on a chaiselongue, under a palm tree it's good,
It's possible even better, on a yacht in the Caribbean
Now I'm saving for a visa, I put my worries in the suitcase
And I'm crossing them over the beacon as far as possible from the crisis
Oh-ohhh
Mom, mom, I'm confused, where I used to be dust now I sparkle on the bus
On fences and in bars on the TV and I find it funny
That they don't know that I didn't start from high up
 
Helene:
And sometimes I get the urge to throw my worries, my problems,
My hands up in the air
Kboom
In the air
And sometimes I like to confront
The problems, the stress, the thoughts,
With my hands up in the air
Kboom
In the air
Nanananana
In the air
K boom
Up in the air
K boom
 
CRBL:
And I know that sometimes you feel like perishing
You don't like to ask (for stuff)
And if you cry don't do it, don't do it for yesterday
Don't cry, don't cry for yesterday
'Cause tomorrow's a new day
And I know that sometimes you feel like perishing
You don't like to ask (for stuff)
And if you cry don't do it, don't do it for yesterday
Don't cry, don't cry for yesterday
'Cause tomorrow's a new day
And you've gotta hope
 
Helene:
And sometimes I get the urge to throw my worries, my problems,
My hands up in the air
Kboom
In the air
And sometimes I like to confront
The problems, the stress, the thoughts,
With my hands up in the air
Kboom
 
In the air
Nanananana
In the air
Kboom
In the air
Kboom
Nanananana
In the air
Kboom
In the air
Kboom
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: CRBL

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.27.

Led





Woah!
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Pogledi plešu
Klub je pun, a mi k'o da sami smo na svijetu, aha (Svijetu)
Gubim ti sjenu
Jer svjetla sva me vode sad u tvome smjeru, aha (Smjeru)
 

I sada ruke tvoje osjećam na sebi
Dim obojen oči plave prekriva
Bez tebe dočekala ne bi dan
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Aha, aha
Šta želiš, dobro znan te
Aha, aha
Da noćas vodin van te
Aha, aha
Da sa mnom vidi grad te
Sad da sa mnom svugdi ideš
I da svi ti ime pamte (Svijet, svijet)
Na dlanu ti dajem (Sve, sve)
Svoje noći i dane (Sve, sve)
Otkrij mi tajne
Ne daj da kraj je, samo nek traje (Led, led)
Te oči su plave (Med, med)
Moj život je kraj nje
Pusti sad strah
Ruku mi daj
I nebo će gorit' samo za nas
 

I sada ruke tvoje osjećam na sebi
Dim obojen oči plave prekriva
Bez tebe dočekala ne bi dan
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 
2024.11.27.

Deset Ispod Nule





Veče ledeno i snažno veje
oko nas belo sveje
dobro znam da ne podnosiš tu klimu
 

Svoj mi kaput ti ipak nudiš
ja te odbijam, a ti se buniš
k'o da ne znaš da sam imuna na zimu
 

Ref.
Deset ispod nule napolju
a skinula bih svoju košulju
svima zima, meni leto je
kada sam uz tebe
 

Crveni su tvoji obrazi
hladan vetar još ne prolazi
ma, grejaće te moje telo, znaj
baš kao rum i čaj
samo mi sebe daj
 

Pusti sada te prazne priče
srce mi kroz grudi viče
samo za tebe ovde ima mesta
 

Zagrli me i samo ćuti
i pozovi nam taxi žuti
vodi me kod sebe, dragi, smesta
 

Ref.
 
2024.11.27.

Kavarj, kicsim



Click to see the original lyrics (Serbian)



Saša:
Megint egyedül mész bulizni,
ez nem hagy hidegen,
sötét gondolatok gyötörnek,
mikor elrejt az éjszaka
 

Rada:
Aludj békésem, aranyom,
bármeddig is tart,
még ha az agyam el is bódul,
a szívem józan marad
 

Refrén:
Kavarj, kavarj, kicsim,
minden éjjel reggelig,
mássz fel, mássz fel az asztalra
Keverd az italokat, kicsim,
kavarj fiatal fiúkkal,
csak a szerelmet ne keverd bele
 

Nem az én hibám, hogy olyan vagyok,
mint az élő tűz,
sehogy sem, sehogy sem
Keverem az italokat,
de mikor kavarok a fiatal fiúkkal,
a szerelmet nem keverem bele
 

Saša:
Mozgok, mozgok, hogy ne lássák,
mi van a ruhám alatt,
köztudott, kié a szívem,
köztudott, ki vetkőztet le
 

Megint egyedül mész bulizni,
megint nem maradsz nyugton,
az éjjelem sosem ér véget,
amikor így kicsíped magad
 

Refrén:
Kavarj, kavarj, kicsim,
minden éjjel reggelig,
mássz fel, mássz fel az asztalra
Keverd az italokat, kicsim,
kavarj fiatal fiúkkal,
csak a szerelmet ne keverd bele
 

Nem az én hibám, hogy olyan vagyok,
mint az élő tűz,
sehogy sem, sehogy sem
Keverem az italokat,
de mikor kavarok a fiatal fiúkkal,
a szerelmet nem keverem bele
 
2024.11.27.

Lažov Notorni





Ko produži dalje, kad sretne te s drugim
u stranu glavu okrene
a kući kad dođeš, on stope ti ljubi
i ništa ti ne spomene
 

Niko drugi nego ovde čovek ovaj
što još skuplja
mrvu hrabrosti za kraj
 

Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me druga ne voli
pa si se opustila
što poželiš, radiš mi
 

Lažem sebe, lažem svet
da ćeš se promeniti
lažov notorni
 

Ko ne spava noću i čeka do zore
dok još svašta govore
ko živi sa tobom između juče i sutra
suze i ljubomore
 

Niko drugi nego ovde ova žena
što zbog tebe
ima strah od promena
 

Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me drugi ne voli
pa si se opustio
sto poželiš, radiš mi
 

Lažem sebe, lažem svet
da ćeš se promeniti
moj lažov notorni
 

Lažov notorni, lažov notorni..
 

Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me drugi ne voli
pa si se opustila
što poželiš, radiš mi
 

Ludu sreću imam ja
što se vise ne nadam
što s tobom uvek znam
bar na čemu sam