Dalszöveg fordítások

Dalida - Pour en arriver là dalszöveg fordítás angol nyelvre




To get there

Versions: #2
I went through nights and days without a sleep
To get there
I felt warm in the rain and cold in the scorching sun
To get there
I spoke to the fear and did shut up the silence
I made up hours, I sold my weekends
To get there, to get there
I cried so many times that I have no more tears
To get there
I fell a hundred times without laying down the arms
To get there
I tread on my life more often than in my turn
I put the end to almost all my loves
To get there, to get there
 
To get there, I had too many doubts of everything
of me, of you, of God
I left all my dreams of childhood behind me
Today my heart is almost in a state of emergency
To get there
I think that if I had a date with you
without a trace of regret
to get there
I will do all over again
 
I get used to grumble just inside of me
To get there
Not to show you that I have been pointed out
To get there
I traveled around the world, but I could not see anything
The absence was so deep that it stained my mirrors
To get there, to get there
 
To get there,
I had too many doubts of everything
of me, of you, of God
I left all my dreams of childhood behind me
Today my heart is almost in a state of emergency
To get there
I think that if I had a date with you
without a trace of regret
I will do all over again
 
To get there
I often forgot to take two tickets
Or to say: “Wait for me!”
To go nowhere I put in my memory
Only beginnings of affairs
To get there
I think that with you
if I had a date, without a trace of regret
I will do it again
To get there
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Dalida

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips