Dalszöveg fordítások

Danakil - Marley dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Marley

I was born in a modest family
Injustice and war are things I despise
I grew up in the fields
Repeating the same gestures
To earn some money
Because poverty's intolerable to me
I did not know my father, he was captain
He came from England, this land is not mine
But my passion is not here, soon I am leaving my home
I kiss tenderly my mother who did so much for me
Where I go I do not know, but God leads my steps
And I feel myself, somewhere, being someone apart
So much feelings are jostling in my heart
Who palpitates and grows up crushing the fear
Life hurts me, I am afraid for my brothers and sisters
I want the good but the bad is doing his job
Me, I want to play with my voice and become a singer
To generate happiness before hope dies out
I am 16 years old, I work, go on with bravery
With fellas my first single comes out
May the force be with me, the track without detour
The people will hear me, in any case I will do everything for
 
I grew up in a modest ghetto
My first name is Nesta, and nobody tests me
I believe in music, in the importance of texts
I attack in my songs things I detect
I do not like disco, I flee from it like the plague
My sound is the Roots that I even throw out at the mass
Some problems but the songs lead to others
In my land shady productors go wild
It is the rest that I pick up, even if I find it pitiful
I do not win lots, but I am giving so much of myself
Otherwise, I love football, since I am a little child I am crazy of balls
I like to kick in the ball full ball and I have it anywhere I go
Weed makes me good, and even relieves me
It helps me forgetting that dogs put us in cages
Here I am as I am, as I want to break
Failures I wipe them off, the legend has begun
 
I am 30 years old, my songs resonate
The world knows my name and the dogs like me
But leave me be, I work on the album
I am a powerful man now call me Bob
I am a star but I stay humble
I am not the type to flip over
Child of the people I was born, I will stay that way
I never underwent the influence of the western lands
I love the women who are with me, inspiring my writing
I tune the softness of words with the strength of writings
I wear big hats, I love weed when it is pure
I do not abuse the money, just some nice cars
In concert it is unbelieveable how crowds are going wild
Unforgettable dates and tours following one another
Everywhere I go, are human tides created
My message is not secret, every day I walk it
 
I finally found my father, he lives in Ethiopia
I also found my land, the one who saw life's birth
Eyes set on the world, I am weaving my philosophy
Never again someone in the world who red it forgets it
Sadly, the politic context is tense
Elections approaching, youngsters are shooting at one another in the street
I know that all my brothers are killing each other
I am disgusted by all this blood for two corrupted men
And comes my turn, when those madmen enter my courtyard in broad daylight
And hit their triggers like deaf people
Marley killed by two crazy ones and a nuts guy
No that, is cinema, keep your gun under seal
The concert will be maintained and the fight continues
Because the bullet did not take off the hope of my sight
I still have things to tell, still have things to do
It is no time to die, it is not the way either
There are people counting on me and I count on people
On the intelligent people, they are the most disturbing
 
It is with them, united and solid like welding
That until the last breath we will counter hard times
 
One day I will go but my work will stay
Natural Mystic, man, there are things that we don't explain
Why me, I felt the need to do this
Why this attraction, why I weighed this weight
But here it is, a morning, destiny plays the fool
Takes me by surprise and injects its venom
My feet hurt, I am exhausted, but the turners want to turn
We are going, if I have to die, I want to sing
Already 36 years I arrived on this earth
1981 marks the end of my era
Today, I would have 60 years or so
But well, I succeeded and I am proud of it
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Danakil

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.25.

Örökké



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Rendben, oké oké oké oké
Rendben, oké
BABYMONSTER
 

Semmin sem aggódok
Sosem fogok megállni, úgyhogy elbúcsúzhatsz
Valóra váltom a fantáziámat, te meg majd nézheted
Gyerünk, tapsolj nekem
Fényesen ragyogok, azt mondják, tökéletesnek tűnök
Tudom, így születtem
Senkihez sem vagyok fogható
Mindenhol felfordulást okozok
A.B.C.D.E.F.G. egy rosszaság
Mennem, mennem kell, ilyen az élet
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Oké, tudod, hogy mi ez
 

Ennyire kedves vagyok, mi a különbség köztem és közted?
Ha megszidsz, megfizetsz érte
Emeld a tétet, ez a stílusom
Ilyet még életedben nem láttál
Csinos, ezért vagyok elfoglalt, igen, rossz vagyok, az egész világ azt kiabálja “rossz lány”
B A B Y M O N
 

Add a pénzt
Tetszik tetszik, tetőtől talpig
Lovagold meg a ritmust, lélegzetelállító érzés
Mindenki lazuljon el
Közel megyünk hozzájuk, közben jár a motor
Adok neked valamit
Biztos a zsákba tetted a pénzt
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Látom a fényes horizontot
Túlszárnyalom a világot
Nem, már semmi sem állíthat meg
Örökké örökké élünk
Örökkön-örökké
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (örökkön-örökké)
Örökké (örökké örökké örökké örökkön-örökké élünk)
Örökké
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 
2024.11.25.

DRIP





When I dress, I don't think so much
I could be the G.O.A.T, I don't need too much
I'ma set a goal, I'ma eat that lunch
Baby, so cold, get that ice cream truck
Uh, 찌릿찌릿 끼리끼리 놀아볼까
Kitty, kitty, yeah, we gonna run this town
Hittin' me up 'cause I got what they like
Baby, got no chance, better hit that dance
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me, boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Brrah, ASA, ayy
 

Let 'em out, monster, monster, monster came to conquer
Baby, holla, what's up? (What's up?)
We the best, the rest confess, we blessed
판을 백팔십도 바꿔 (바꿔)
Y to the G, no copy, no knock off
Bet on my life, this pitch I'm gon' walk-off
MONSTIEZ, 꽉 잡아 hold tight
끝까지 밟아, you know we gon' ride
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Uh, 가끔 쓰러진대도
I'ma shine as bright as diamonds, say my name
다시 일어나
Now watch me do it all again
 

Baby, got drip, drip, drip
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
You know we got, got that drip
Baby, got drip, drip, drip (Baby, got drip)
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
Got that drip, yeah
 
2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!