Dani M - Hela Livet dalszöveg fordítás angol nyelvre
Lifelong
[Verse 1: Dani M]
Lifelong, consider it a part of life
I'm getting my therapy from the pot
Felt the adrenaline all the time I swear I'm suffering man'
You might think I'm exaggerating
I've both won and lost many fights ahh
This is a plain murder nothing else
Tears and blood on my jeans
This is more than a text on an A4-paper
Do you have any bags, great I want four
Fuck respect, we're paying our rent
But brother believe me, I've seen Nines fired
I like the feeling when you fire
The recoil in your hand when you're jeopardizing
Witnessed sick stuff like taking acid
My grind is all of my life, there's nothing to prevent it
[Verse 2: Abidaz]
Shitty times, thoughts blinking
When it's wacky come try and test me
Last dude who attempted something
I swear on everything he went and changed his mind
We live the way exceptions
Sometimes I think about what's going to happen to me
Late nights, empty places, don't know where I'm supposed to turn
But it's cool, I swear yeah it's cool
Pineapple Haze man' OG Kush
I'm everyday man all day good
Halfway thugs in the hallway shook
It goes quickly
Damn fast put that thing on
Whatever you've had you have got nothing left
Whatever I have said you know nothing of
Because whatever I have said it's like nothing was said
[Chorus: Abidaz] (x2)
Brother I swear Brother Brother
Brother I swear Brother Brother
This life pass so quickly
I swear on everything all of this pass so fast
Brother I swear Brother Brother
Brother I swear Brother Brother
You can ask around
All of my life have been filled with action
[Verse 3: Abidaz]
Second rond, released a CD
and it fucked all they've done and every release
Every beat they served onto the table everyone know I've dusted that
All my life I've been chasing money never even see my mom
When I was young they said something,
he have never felt like others have felt
But it's cool, I swear it's cool
Play games let people think you're stupid
Play along let people think you're calm
Then make a come back like yo man yo
Only this brother brother
Bro give me everything
I have relatives that got nothing at all
Stop playing along, you know knowing at all
You've never been there you know nothing of chaos
Brother I swear brother brother
[Verse 4: Dani M]
Lifelong, if we earn something we share it
I'm gonna take what I can and live life
I made something of myself I swear you should've seen your faces
Let us toast, flip a little
Two pistolas, three carabina
rob the game and take the whole loot
Abi pour the gas let us burn the car
I hang with the kids on the street
You can hear it in my accent
Often hustle rich guys from Sunnersta, Norby and Luthagen
Not the same prerequisites which God gave me
Dad went away and left an addiction, our home
If I was there Mom was drunk, sometimes blacked out
Which is why I was mostly on the streets and I'm still there
But it's cool, I swear it's cool
Play along, let people think you're a loser
Play along, like everything is cool and you're awesome
Learned in young years how to make money into more money
What the fuck brother brother
You know nothing at all
24/7 in the trap what an exemption
Have done this for too long I have no distance
Because I still though got the music and got a second chance
[Chorus: Dani M] (x3)
Brother I swear Brother Brother
Brother I swear Brother Brother
This life pass so quickly
I swear on everything all of this pass so fast
Brother I swear Brother Brother
Brother I swear Brother Brother
You can ask around
All of my life have been filled with action
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Dani MAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.10.30.
Mondina
The sky awakens at dawn all in gold
Mondina, as you walk singing, with a joyful heart
The dawn breeze caresses your golden curls
In the wide rice fields, you live your little world
Your face reflects on the water, more beautiful than a flower
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
From the old bell tower, the noon chimes ring
Mondina, burned by the sun, to that sound of bells
You smile and devour your happy meal, because
You know how hard that bread costs you
You know that every table, at this hour, smells for you!
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
Night approaches, it’s already the time of the Ave Maria
Mondina, why don’t you smile at this hour of love?
You look at the sunset and sigh: 'Where is my love?'
Is he perhaps on the mountains, near your old shepherd
Or by the ancient path, waiting for you?
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
2024.10.30.
Mondina
The sky awakens at dawn all in gold
Mondina, as you walk singing, with a joyful heart
The dawn breeze caresses your golden curls
In the wide rice fields, you live your little world
Your face reflects on the water, more beautiful than a flower
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
From the old bell tower, the noon chimes ring
Mondina, burned by the sun, to that sound of bells
You smile and devour your happy meal, because
You know how hard that bread costs you
You know that every table, at this hour, smells for you!
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
Night approaches, it’s already the time of the Ave Maria
Mondina, why don’t you smile at this hour of love?
You look at the sunset and sigh: 'Where is my love?'
Is he perhaps on the mountains, near your old shepherd
Or by the ancient path, waiting for you?
Eliuliulì, eliuliulà, life is so beautiful at this lovely age
Eliuliulì, eliuliulà, like a little swallow, love will come one day!
2024.10.30.
Just Friendship
Our relationship
Is sometimes distant, sometimes close, and unpredictable.
Between us, we never discuss it,
Is it just an act or an escape?
As we continue to play along with this plot,
We share a tacit understanding throughout its twists and turns.
We both know the inevitable end,
Yet we can't escape this trap.
I just want to hold you tight, moving from strangers to familiar once more,
With all my effort, how did we stop moving forward?
Letting go and holding on simultaneously, such a deeply painful game,
I should never have stepped into your world.
Holding you tight again, is it ambiguity or just friendship?
If it's not true feelings, why is it so hard to part?
Like a shooting star, it flashes a moment of beauty,
After its brilliance, I will lose you again.
As we continue to play along with this plot,
We share a tacit understanding throughout its twists and turns.
We both know the inevitable end,
Yet we can't escape this trap.
I just want to hold you tight, moving from strangers to familiar once more,
With all my effort, how did we stop moving forward?
Letting go and holding on simultaneously, such a deeply painful game,
I should never have stepped into your world.
Holding you tight again, is it ambiguity or just friendship?
If it's not true feelings, why is it so hard to part?
Like a shooting star, it flashes a moment of beauty,
After its brilliance, I will lose you again.
After its brilliance, how can I bear to let go?
2024.10.30.
Massif-Ngangi
Oh Ngangi, exalted be our lord!
And forever!
Oh ngangi, good day John!
Oh Ngangi!
Oh ngangi, give me the key, John!
And forever!
Oh ngangi, the day shall come!
Oh Ngangi!
Oh Ngangi, I offer my salutations!
And forever!
Oh Ngangi, to the rhythm of the drum!
Oh Ngangi!
Oh ngangi, exalted be our lord!
And forever!
Oh ngangi, today is your day, John!
Oh ngangi!
He shall leave, he shall leave, he shall leave
Malembe, malembe now!
Next year I shall offer my songs again!
Malembe, malembe now!
Two beats of the drum, two beats only!
Malembe, malembe now!
Two hits to the front, two hits to the back!
Malembe, malembe, now!
Saint John of the Congo, shaved head!
Malembe, malembe, now!
Take off your hat to see you dance!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave
Malembe, malembe, now!
And next year who shall play the drums for him?
Malembe, malembe, now!
If Saint John knew today was his feast!
Malembe, malembe, now!
From the sky he would come down and give happiness!
Malembe, malembe, now!
Malembe, malembe, malembe now!
Malembe, malembe, now!
Today is your feast, John, today is your feast day John!
Malembe, malembe, now!
I offer my farewells, and my farewells to my slave owner!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave, yes, he shall leave!
Malembe, malembe, now!
Saint John of the Congo, shaved head!
Malembe, malembe, now!
Take off your hat to see you dance!
Malembe, malembe, now!
If you don't take it off, I shall sob!
Malembe, malembe, now!
If you take it off, I'll sing to you!
Malembe, malembe, now!
Oh Saint John, Saint John shall leave!
Malembe, malembe, now!
The upcoming year I shall parade his statue again!
Malembe, malembe, now!
Two hits, ladies, two more hits!
Malembe, malembe, now!
Two hits to the drumskin, two hits for Saint John!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave, yes, he shall leave!
Malembe, malembe, now!
Malembe, malembe, malembe now!
Malembe, malembe, now!
If Saint John knew today was his feast day!
Malembe, malembe, now!
From the sky he would come down and depart joy!
Malembe, malembe, now!
Today is your feast, John, today is your feast, John!
Malembe, malembe, now!
Malembe, malembe, malembe now!
Malembe, malembe, now!
Saint John of the Congo, shaved head!
Malembe, malembe, now!
Take off your hat so I may see you dance!
Malembe, malembe, now!
I offer my farewells, farewells to my slave owner!
Malembe, malembe, now!
He shall leave, he shall leave, he shall leave, yes, he shall leave!
Malembe, malembe, now!
Two more hits to the drumskin, only two hits more!
Malembe, malembe, now!