Dalszöveg fordítások

Danny Saucedo - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Dance With Me

Standing at the side and watching
the spectacle, how it goes
Have you tried all the moves?
All the ways to play difficult
You should change perspective
Focus on something positive
Meditate a little
And maybe a little more
 
Baby, what a waste
When I know we have chemistry
Hope, hope we wake up from the world we live in
For touched is touched and done is done
Know I should stop
But DJ, play your songs for me, baby
 
Because I’m staying
Dumb, dumb, dumb
Dum, dumb-dee, dumb, dumb
Dumb, dumb for you
 
Come here and
Dan, dan, dan,
Dan, dandi dance
Dance with me
 
I say dance
You know what I mean
I say dan, dan, dan, dandi, dan
 
I say dance
Little macarena
I say dan, dan, dan, dandi, dan
 
Everything is a little up and down
Life spins, you should look
at everything you thought, everything you should
have maybe done but were just too cowardly
 
Take a bite, it’s fine
It’s the apple pie of life
But there is a limit to everything and we are way over the line
 
Because I’m staying
Dumb, dumb, dumb
Dum, dumb-dee, dumb, dumb
Dumb, dumb for you
 
Come here and
Dan, dan, dan,
Dan, dandi dance
Dance with me
 
I say dance
You know what I mean
I say dan, dan, dan, dandi, dan
 
I say dance
Little macarena
I say dan, dan, dan, dandi, dan
 
We pump the discs from ’75
I fly forward, the bass follows me home
For a second, I’m in heaven
Baby, baby, baby
 
Because I’m staying
Dumb, dumb, dumb
Dum, dumb-dee, dumb, dumb
Dumb, dumb for you
 
Come here and
Dan, dan, dan,
Dan, dandi dance
Dance with me
 
I say dance
You know what I mean
I say dan, dan, dan, dandi, dan
 
I say dance
Little macarena
I say dan, dan, dan, dandi, dan
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Danny Saucedo

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni