Dalszöveg fordítások

David Guetta - Para que te quedes dalszöveg fordítás angol nyelvre


English (singable)
A A

For You To Stay

[Intro]
J Balvin
David Guetta
Leggo
 
[Verse 1]
She isn't easy to reach
Night comes and she knows how she should behave with me
Everybody watching her dance
And they are jealous because they want my place
Just look at how she moves
There's people watching and they dare
They want things that they shouldn't and that I rebel
 
[Chorus]
I'm just playing it for you to stay
You're manipulating me with your powers
You keep doing that, provoking me
That attitude is killing me
I know that I will invent something
For you to stay
For you to stay
For you to stay
 
[Verse 2]
'What do you want from me?', I ask you
If they ask we are just friends
It's way more that what I imagined
I looked for you and I found you
If you keep looking at me there will be punishment
Tell me where you are going I will follow you
Give me your hand and take me with you
I won her over, I took her with me
 
[Chorus]
I'm just playing it for you to stay
You're manipulating me with your powers
You keep doing that, provoking me
That attitude is killing me
I know that I will invent something
For you to stay
For you to stay
For you to stay
 
[Chorus]
I'm just playing it for you to stay
You're manipulating me with your powers
You keep doing that, provoking me
That attitude is killing me
I know that I will invent something
For you to stay
For you to stay
 
[Outro]
You keep doing that, provoking me
That attitude is killing me
I know that I will invent something
For you to stay
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: David Guetta

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni