Daya - dalszöveg fordítás
Új
Amikor elsétálsz
Amellett a park mellett a lakásod közelében
Gondolsz rám?
Gondolsz rám?
Gyorsan vezetsz
Mikor rájössz hogy az én utcámban vagy?
Lassan vezetsz?
Gondolsz rám?
Azt gondoltam össze pakolom a hátizsákom
És csak elmegyek (elmegyek)
Ott hagylak téged mindazzal a szarral amit én már nem bírtam elvinni
Az én hibám
Hiányzol
Hiányzol
Mi a pokolt tettem-tettem?
Valaki újjal kavarok
Azt hittem akarom
Kiderült nem akarok újat
Téged akarlak
Hiányzol
Hiányzol
Mi a pokolt tettem-tettem?
Valaki újjal kavarok
Azt hittem akarom
Kiderült nem akarok újat
Téged akarlak
(DROP)
Nem akarok újat, téged akarlak
Nem akarok újat, téged akarlak
Az ágyában vagyok
Pontosan mellette, de ő nem tudja
Csak rád gondolok,rád
Rád gondolok
Amikor éjjel 3 van
És azon a vacsorán vagyok a barátaival
Nem rájuk gondolok
Csak rád gondolok
Azt gondoltam össze pakolom a hátizsákom
És csak elmegyek (elmegyek)
Ott hagylak téged mindazzal a szarral amit én már nem bírtam elvinni
Elvinni
Hiányzol
Hiányzol
Mi a pokolt tettem-tettem?
Valaki újjal kavarok
Azt hittem akarom
Kiderült nem akarok újat
Téged akarlak
Hiányzol
Hiányzol
Mi a pokolt tettem-tettem?
Valaki újjal kavarok
Azt hittem akarom
Kiderült nem akarok újat
Téged akarlak
(DROP)
Nem akarok újat, téged akarlak
Nem akarok újat, téged akarlak
Azt hittem jobb lesz nélküled
Nem bírok nem rád gondolni
Most már valaki újjal vagyok
Azt hittem jobb lesz nélküled
Nem bírok nem rád gondolni
Most valaki újjal vagyok
Hiányzol
Hiányzol
Mi a poklot tettem-tettem?
Valaki mással kavarok
Azt hittem ezt akarom
Kiderült nem akarok mást
Téged akarlak
Valaki újjal kavarok
Azt hittem ezt akarom
Kiderült nem akarok újat
Téged akarlak
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
DayaAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.09.30.
Ärger, der am Herzen frißt
Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
2024.09.30.
All seine Werke mußt du kennen
»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?