Dalszöveg fordítások

Dead by April - Within my heart dalszöveg fordítás




Belül a szívemben

Emlékszel rám, emlékszel ránk
Csodás volt, érezni érintésed
 
Még ma is teljesen emlékszem
Jól érzem magam tested közelében
Azok a napok elmúltak, az idő elszállt
És ezekről a napokról álmodok
 
(Szomorú vagyok, hogy csak ennyink volt
De a szívemben lesz helyed, mélyen a szívemben
Egy különleges hely neked
Nem számít mit tettél és mondtál a szívemben amíg csak élek szívemben leszel)
 
Minden dobbanás szívemben
Még mindig értünk dobog
Minden darabkája szívemnek
Még mindig értünk sóvárog
Nem vagyok elég erős, tudom
Elengedni sosem foglak
Belül a szívemben, a szívemben
(Belül a szívemben, a szívemben )
Belül a szívemben, a szívemben
 
A szívemben
 
Ami egykor erős és szenvedéllyel teli volt
Elsorvadt s a semmi felé fordult
De te vagy mai napig minden álmom
(Szomorú,hogy mi volt elhalt s elmúlt
De a szívemben lesz helyed, mélyen a szívemben
Egy különleges hely neked örökre, nem számít mi történik
Mélyen a szívemben már van helyed, Örökkévalóságig)
 
Minden dobbanás szívemben
Még mindig értünk dobog
Minden darabkája szívemnek
Még mindig értünk sóvárog
Nem vagyok elég erős, tudom
Elengedni sosem foglak
Belül a szívemben, a szívemben
(Belül a szívemben, a szívemben )
Belül a szívemben, a szívemben
 
Éjjelente ez az álom
Megtalálom-e a helyes utat vissza
Tárt karjaidba Minden éjjel álmaimbanvagy
Tudom, hogy látjuk még egymást újra
Megírták a csillagokban
És a --- szívemben
 
Minden dobbanás szívemben
Még mindig értünk dobog
Minden darabkája szívemnek
Még mindig értünk sóvárog
Nem vagyok elég erős, tudom
Elengedni sosem foglak
Belül a szívemben, a szívemben
(Belül a szívemben, a szívemben )
Belül a szívemben, a szívemben
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Dead by April

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.03.20.

Even Though You've Left





I search, but I can't find
A moment that will wake me up inside.
And I just want to escape
From the past that’s trying to take me away.
 

I know it’s hard,
And it will always be,
Until the day I heal completely.
But maybe one day,
When we meet again,
All this pain will finally end.
 

Even though you've left
My life for good,
I want you to know—I’m not okay.
And please don’t forget,
We once had something real,
But without me, do you really feel okay?
 

I sit and watch
As happiness belongs to everyone else.
And no, I just don’t understand
Why it never comes my way as well.
 

I know it’s hard,
And it will always be,
Until the day I heal completely.
But maybe one day,
When we meet again,
All this pain will finally end.
 

Even though you've left
My life for good,
I want you to know—I’m not okay.
And please don’t forget,
We once had something real,
But without me, do you really feel okay? (x2)
 

My love, just listen,
Don't take this as an insult.
I was yours, you were mine,
But now that’s no longer true.
 

Maybe I’m to blame,
Maybe I deserve the shame.
When you look at me,
I walk away
I’m all alone today.
 

Even though you've left
My life for good,
I want you to know—I’m not okay.
And please don’t forget,
We once had something real,
But without me, do you really feel okay? (x1)
 

I LOVE YOU
 


2025.03.20.

I'll Live (Without You)





I'll live
without you
even if I still don't know
how, how I'll live.
 

Without you,
I without you
will continue on alone
and I'll sleep.
 

I'll awaken,
I'll walk,
I'll work,
I'll do something,
 

I'll do something,
yes, I'll do something,
I'll do something for sure:
I'll cry!
 

Yes, I'll cry!
 

Without you,
I without you
will continue on alone
and I'll sleep.
 

I'll awaken,
I'll walk,
I'll work,
I'll do something,
 

I'll do something,
yes, I'll do something,
I'll do something for sure:
I'll cry!
 

Yes, I'll cry!
I'll cry!
I'll cry!
I'll cry!...
 


2025.03.20.

Olé Nahal Village





A wise farmer knows,
And he instilled this in the army,
A strain should be improved,
To be well stem assembled.
(Well stem assembled)
 

It was decided and a wheat was taken,
To be assembled by swords, (Nahal emblem)
The whirlwind turned around,
And the Nahal went out to the fields.
(Nahal to the fields)
 

Olé cabbage and Olé spinach,
Tomatoes on a spear!
Olé dizzying Nahal
Olé lettuce, Olé radish!
Olé tank harnessed to a mule,
Olé strawberry rangers,
Olé dizzying Nahal,
Olé Nahal village.
 

A soldier stands for sowing seed,
And a farmer knows to pinpoint shoot.
There is a Nahal who knows the mountains
To make water flow in order to give harvest.
(In order to give a harvest)
 

This is the meaning of a subsidiary farm,
And it would be written in the report.
That watering radishes and carrots
Is an investment for the long term.
(Yes, yes for the long term)
 

Olé cabbage and Olé spinach,
Tomatoes on a spear!
Olé dizzying Nahal
Olé lettuce, Olé radish!
Olé tank harnessed to a mule,
Olé strawberry rangers,
Olé dizzying Nahal,
Olé Nahal village.
 

Here the wheat stands in tension,
Every tree is upright like a soldier.
And good orientation in the field
Would be proved by orderly onion beds.
(proved by onion beds.)
 

Cabbage heads stand without sound,
Even a fly on a nose is not disturbed,
Among the rows a whisper passes like a spell
The Nahal village is five by five ✅
(Yes, yes five by five)
 

Olé cabbage and Olé spinach,
Tomatoes on a spear!
Olé dizzying Nahal
Olé lettuce, Olé radish!
Olé tank harnessed to a mule,
Olé strawberry rangers,
Olé dizzying Nahal,
Olé Nahal village.
 


2025.03.20.

Try to Understand





Come on, I couldn't think that someone like you
is in love with my mind,
but I know, hey-hey-hey,
but I know.
 

Come on, I never hoped that you'd say yes
but now I dream that you're already here,
this, yes,
this, yes.
 

And now that I tell you that I love you,
you should smile because, oh-oh-oh,
I can never leave you, never
and if I miss you, I'll cry.
 

Whoa-oh, come on, I have to finish this for you
because I can't resist if this love is yours,
this love, hey-hey-hey,
this love.
 

~~~~~
 

Come on, I never hoped that you'd say yes
but now I dream that you're already here,
this, yes,
this, yes.
 

And if I tell you that I love you, oh,
you should smile because, whoa-oh-oh,
I can never leave you, never
and if I miss you, I'll cry.
 

I'll suffer,
I'll suffer,
I'll suffer...