Dalszöveg fordítások

Dear Evan Hansen (OST) - Anybody Have a Map? dalszöveg fordítás




Bárki is tudja mit csinál?

HEIDI, beszél
Megint azokat a leveleket írogattad magadnak? 'Kedves Evan Hansen, ez egy gyönyörű nap lesz és mondom is miért...'
 
EVAN, beszél
Elkezdtem egyet.
 
HEIDI, beszél
Ezek a levelek fontosak édesem. Segíteni fognak neked, hogy kiépítsd az önbizalmadat.
 
EVAN, beszél
Biztos.
 
HEIDI, énekel
Nézhetnénk-e jobb szemmel előre, huh?
Próbálhatnánk csak annyira, hogy a világ ne essen szét?
Talán ez az év lesz más
Nem adjuk fel míg nincs változás
Idén mi újrakezdhetnénk
 
HEIDI, beszél
Á! Tudom is! Ma körbemehetnél és megkérhetnéd a többi gyereket, hogy írják alá a gipszedet! Ehhez mit szólnál?
 
EVAN, beszél
Tökéletes.
 
HEIDI, beszél
Máris büszke vagyok rád.
 
EVAN, beszél
Oh, remek...
 
HEIDI, énekel
Még egy fényes próbálkozás az albumnak
Még egy mellélépés amíg megtalálom a szót
Kicsit üresen jön ki
Nem érlek el igazán
 
Bárki is tudja mit csinál?
Valaki aki sejti, hogy mi a fenét kéne tenni?
Nem tudom, hogy látszik-e
De én csak úgy teszek mintha érteném
 
Szóval hol van a kulcs?
Kell egy szó
Mer' a valóságban
Ötletem sincs
És mondom amint kitalálom
 
CYNTHIA, beszél
Ez a végzős éved Connor. Nem fogod kihagyni az első napot!
 
CONNOR, beszél
Már mondtam, hogy holnap bemegyek.
 
LARRY, beszél
Nem is figyel. Nézz rá, valószínűleg be van szívva.
 
ZOE, beszél
Mindenképpen be van szívva.
 
CYNTHIA, beszél
Nem akarom, hogy beszívva menj iskolába Connor.
 
CONNOR, beszél
Tökély, akkor nem megyek. Kösz Anya!
 
CYNTHIA, énekel
Még egy nagyszerű kísérlet végez romokban
 
LARRY, beszél
A 75-ös már most be van dugulva
 
CYNTHIA, énekel
Tölts még egy bögre kávét
És nézd, hogy száll a füst
 
ZOE, beszél
Connor megitta a tejet!
 
CYNTHIA, énekel
Egy kirakós, egy kép
Próbálni megpróbáltam én
De mindennap csak még egy rossz rész
 
LARRY, beszél
Jobb lesz ha megyek.
 
ZOE, beszél
Hogyha Connor nincs kész, elindulok nélküle.
 
CYNTHIA
Bárki is tudja mit csinál?
Valaki aki—
 
HEIDI
Bárki is tudja mit csinál?
 
MINDKETTEN
—sejti, hogy mi a fenét kéne tenni?
Nem tudom, hogy látszik-e
De én csak úgy teszek mintha érteném
 
HEIDI
Szóval hol van a kulcs?
 
CYNTHIA
Kell egy szó
 
MINDKETTEN
Mer' az igazság az, hogy
 
CYNTHIA
Ötletem sincs
Ötletem sincs
 
HEIDI
Ötletem sincs
Ötletem—
 
MINDKETTEN
Ötletem sincs
És mondom amint kitalálom
Kitalálom
 
It was ya boi.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Dear Evan Hansen (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.