Dalszöveg fordítások

Deichkind - Keine Party dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/German

A A

No

Click to see the original lyrics (German)
[Intro]
Hey!
 
[Hook: Kryptik Joe]
We don't want no party!
What do you think you're doing? [Hey!)
Hey, guys, what's up?
You gotta be kidding me! [Hey!]
 
[Part 1: Kryptik Joe]
Enough with Remmidemmi, this stops right now.
Hey, guys, I'm getting out of this age.
Party is over now, because nobody really needs it anymore
And this bum-bum-bum-bum, no one can stand it
Up there's supposed to be the band that rocks the party
But they've just ripped it all from the Beastie Boys
How can you have a decent conversation with all this noise?
They're just playing to maintain their own image
Let's face it, when it comes to partying
Here the interests seem to go a little apart
Instead, the alternative would be to take responsibility
And take responsibility for your life
Always this hands up, make some noise
And then best of all all together in the knees
Perhaps one should briefly question the sense of it all
Before they all take their clothes off again
 
[Instrumental]
Hey!
Hey!
 
[Hook]
We don't want no party! [Hey!)
What do you think you're doing? [Hey!)
Hey, you guys, what's up? (Hey!)
This can't be! [Hey!]
 
[Part 2: Kryptik Joe]
Why do you have to celebrate when your parents
are not around?
Furniture out the window (huh?), that's sheer madness
At parties they take drugs and then later they're on the rack.
Normal people lie now already long in the Heia
The permanent peer pressure is almost unbearable
With so much hedonism, it's enough to make your skin crawl
Work sucks, how can you be so stubborn?
I like to feature, but not at this time of day
Some people might say that as a human being
As a human being needs this kind of entertainment
With sober consideration this circumstance turns out to be
Perhaps not quite so truthful
 
[Bridge]
But is this still a party?
 
[Instrumental]
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
 
[Hook]
We don't want no party! [Hey!)
What do you think you're doing? [Hey!)
Hey, you guys, what's up? (Hey!)
This can't be! [Hey!)
 
[Hook 2]
Please, no party! [Hey!)
What do you guys look like? [Hey!)
Party's over now! (Hey!)
We're kicking everybody out! [Hey!)
 
[Outro]
'Ah yes, Dicki, cool to have seen you, super, super
Yeah, I gotta go, I'm out today. I was, I just wanted to stop by and say hello, I was really happy about the invitation and, yes, I'll definitely be there next week. I have to write a lot of things tomorrow - I can't make it.
Ah, he's coming too? Oh, shit, I haven't seen them in ages. They hang up, they hang up at 1:30, when do they hang up? Actually, I could postpone it. Come on. I can't actually do that. Although, ah, all right, one more time!'
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Deichkind

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.