Dalszöveg fordítások

Deniz (Hungary) - Csillagos dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Starry

It's a starry night, it's happened such a long time ago
Clouds have obscured the heavens
At the edge of the night and in the whole world
I only want You to be there!
 
I only want You to be there, when nobody will be there anymore
When I think that it's over but You'll know that it'll be better
The sky becomes clouded and we can't see the Moon
It's been such a long time ago when we were waiting to see what tomorrow has in store for us
I only want You to be there, when something comes to an end
When something is painful, when peace eludes me
It doesn't matter what happens if You're there with me
Because I'm only half a person, You're my other half
I only want You to be there when I can't figure out what to do
And where should I be headed, when and with whom
When You see me sad or when You see me at my happiest
I only want You to be there when I'm choking on my tears
I only want You to be there when nobody else is there with me
When a new journey is beginning
When a star from the sky falls down to the Earth
And I'm making a wish for You to be with me forever1
 
It's a starry night, it's happened such a long time ago
Clouds have obscured the heavens
At the edge of the night and in the whole world
I only want You to be there!
 
You've always been there, that's how I can be happy
You can read from my eyes even what I don't say
Every minute of my life is empty and everything is pointless
When we don't run into each other in our lives
You know what I'm talking about, the spirit keeps traveling
I'll find You in Your next body too, anywhere!
You know that feeling when a stranger
Is walking towards you and they don't leave you cold2
I only want You to be there because if You're there where I am
At the edge of the night, anywhere in the whole world
Amongst the stars or within my arms
Inside the silent sounds of falling leaves
In a stone that's been cast, inside an opening flower
Everywhere in the world that's visible to our eyes
I only want You to be there, where no one else can be
Another heartthrob that's been born from You and me
 
It's a starry night, it's happened such a long time ago
Clouds have obscured the heavens
At the edge of the night and in the whole world
I only want You to be there!
 
  • 1. It's an old custom to make a wish when someone sees a falling star in the night sky.
  • 2.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Deniz (Hungary)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.16.

Waltz for a friend





Here, you don't sing anymore
And everything is already out of tune
The orchestra is gone
Everything ends here
 

And among the stars of a city
The anger goes away
Among these streets without reality
Hope will rise for me
 

Here, I can't hear anymore
There is no sound
Everything ends here
The people are leaving
 

And among the stars of a city
The anger goes away
And in these streets without reality
A woman will run with me
 

Here, you don't sing anymore
And everything is already out of tune
The orchestra is gone
Everything ends here
 


2024.11.16.

Slowly, tomorrow will come





Slowly, tomorrow will come
And these strange dreams will go away
Slowly, tomorrow will come
The branches will seem stronger to me
I see new flowers hanging
And then, maybe, even new loves
Slowly, tomorrow will come
You hold my hands tight
 

So tonight, listen to me
Let's live well, without haste
Let me enjoy this atmosphere
And make this evening last longer
Count how many stars are in the sky
Can you feel how a true love warms?
Slowly, tomorrow will come
And we won't have thorns in our hands
From tomorrow
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 

Slowly, tomorrow will come
And these strange dreams will go away
Slowly, tomorrow will come
And you, laughing, will spread your wings
Two strong wings, strong enough to fly away
That way, we will be a breeze of joy
Slowly, tomorrow will come
And we won't have thorns in our hands
From tomorrow
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 


2024.11.16.

When I believed





When I believed that the sea
In the evening ate the moon
When I believed that every star
Like a woman, would make herself beautiful
When I kept my body pure
Pure like the spring
When I thought of the darkness
As a safe corner, safe
 

And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
 

When I believed that the flower
Like me had a heart
When I thought of the sun
Like a man filled with love
With love
 

And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
 


2024.11.16.

I’m Taking the Step





I know that I know the picture of the stars
But something new is calling out to me
Suddenly my life here is changing
Because I’m being forced into the distance
But this is bigger than before
New wind, the current’s dragging me up
 

What lies before me? Do I leave my home
And sail away from this so beloved place?
 

Do I take the step? I’m following the path of the stars
Just what might be waiting for me? Will I lose myself?
Do I take this step? Do I let go of what I love?
And by doing so what could happen to my people?
Do I take this step?
 

Destiny is in motion now
Everything’s running its course
Do I give up on this life I love for this?
 

They’re calling me, I have to react
But if I go I might lose my people
 

Do I take the step? And in rough seas
Will I lose myself and understand what I will find beyond?
Do I take this step? Do I let go of what I love?
And by doing so what could happen to my people?
Do I take the step now?
 

If I can’t be there for her
Could she understand it one day?
 

I’m taking the step and although I don’t know yet when
I might be able to return, I know who I am
I am Moana1! Land and sea are my home
And I swear that, no, I will never give up
I must go, I want to see and understand
What lies beyond
 
  • 1. This is a reference to the song “Ich bin Vaiana” (English: “I am Moana”) from the first movie due to copyright reasons, the name of the main character is “Vaiana” instead of “Moana” in most of Europe.