Dalszöveg fordítások

Diskoteka Avariya - Малинки (Malinki) dalszöveg fordítás


Hungarian
A A

Málnafalva

Még sohasem jártam Málnafalván eddig a napig,
Vagy pontosabban ma estig.
De miután a srácok ma meghívtak ide -
Örökre itt maradnék!
 
Málnafalva, Málnafalva, micsoda bulik.
Zöld ösvények, ahol csend és frissesség van.
Málnafalva, Málnafalva, barnák és szőkék,
Fiúk és lányok.
Hé DJ, tedd fel a lemezt!
 
Málnafalván a nap a vége felé közeledik,
És mi még mindig a málna erdőben vagyunk
Málna dalokat éneklünk
A halványan pislogó málna csillagképek alatt.
A bátor nadrágom málna színe
Körbe mindent megvilágít, mint a Nap,
Belemerülök a tánc ritmusába
És nem kell rohanni, itt nincs hova menni.
Nézz oda, a naplemente olyan málna színű,
Otthon ennek csak a felét láttad.
Reggel ő fog emlékeztetni téged
Erre a málna estére, erre a málna paradicsomra,
Az ünnepségre, amit veled együtt itt ünnepeltünk,
És hogy az egész világon nincs annyi málna, mint itt.
Hé DJ, tedd fel a lemezt -
Az 'Avariya' Málnafalvára megy!
 
Málnafalva, Málnafalva, micsoda bulik.
Zöld ösvények, ahol csend és frissesség van.
Málnafalva, Málnafalva, barnák és szőkék,
Fiúk és lányok.
Az 'Avariya' Málnafalvára megy!
 
Málnafalván mindannyian összegyűlnek ünnepelni.
Mennyi ember: málnák és egyéb különfélék.
Még maga a málna főnök is eljött ide,
Aki megold akármilyen málna ügyet.
Örül, hogy találkozik a barátaival, mert nagyszerű,
Amikor mindenki itt van a kerítés ezen oldalán.
Ahogy sétál, a nyomában ezek a szavak követik:
'Íme a király-málna nyár!'
Ő olyan, mint mi - nem magas és nem is alacsony,
Reggel elmegy a málna pályákhoz,
Rátop a gázra, nem szereti a féket,
És egy mosoly ragyog a málna szemeiben,
Gitárt ragad - meghallgathatod.
Ma énekelni fog nekünk, ha szerencsénk van.
Ő jártas ebben - csak várj.
Adj mindenkinek málna életet!
 
Málnafalva, Málnafalva, micsoda bulik.
Zöld ösvények, ahol csend és frissesség van.
Jól van, jól van!
Málnafalva, Málnafalva, barnák és szőkék,
Fiúk és lányok.
Adj mindenkinek málna életet!
 
Amikor késő este kijössz az 'Avariya-ból',
Tégy mindent úgy, ahogy megegyeztünk.
Itt vagyunk mi, vagy ő, vagy én,
Itt vár rád Málnaország!
Az utazás ideje fel sem tűnik,
Csak 15 km ide gyalog,
De beülhetsz a kormány mögé is, megnyomod a pedált,
Mindkét szemeddel a málna végtelenbe tekintesz.
Vannak itt gyöngyvirágok, tulipánok, nefelejcsek,
Ide málna ajkú lányok járnak,
Itt van ilyen ózon, itt van ilyen dallam,
Itt vagy te, vagy ő, vagy én.
Köpj a tenyeredre és igazítsd meg a málna hajad,
Itt felejthetetlen ifjúság vár rád.
Itt vagyunk mi, vagy ő, vagy én,
Itt vár rád Málnaország!
 
Málnafalva, Málnafalva, micsoda bulik.
Zöld ösvények, ahol csend és frissesség van.
Málnafalva, Málnafalva, barnák és szőkék,
Fiúk és lányok.
Itt vár rád Málnaország!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Diskoteka Avariya

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

Arcana





Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
 

Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
 

Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
 

Free me
I long to be free
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
 

Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
 

See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
 
2024.11.24.

Megcsörrent megint a telefon



Click to see the original lyrics (Portuguese)



Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
 

Megcsörrent megint a telefon...
 
2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?