Dalszöveg fordítások

Disney Fandubs - Kata'kôrô kārāşte'hûne [Ready As I'll Ever Be] (Merv) dalszöveg fordítás


Align paragraphs

Lefoglak győzni még elnem sórvadsz

- Elérkezett a pillanat felség -
 
Hidd el hogy jól tudom azt,
Mélyre sülyedtem,
De jól tudom hogy nem csak nekem fáj.
 
- Varien! -
 
Halgass! Tudom, rossznak látsz,
De belül ez mind, a tehibádból fakad.
 
- Kérlek, halgass meg... -
 
Vár rám az édes bosszú, tudom jól.
Nem szabad hogy féljek már.
Nem is térít el semmi, most harcolnom kell.
És meglátod, meglátod, meglátod!
Lefoglak győzni téged!
 
Nekünk harcolnunk kell, az ellenséggel,
Nekünk bátrak kellenek.
Ez a kard most téged is hív,
S tán meglátod!
 
- meglátod, meglátod, meglátod! -
 
Lefoglak győzni téged!
 
Készen áll e mostmár?
 
Még látlak, addig igen!
 
Meglesz a bosszú!
 
(Gyere velünk, győzzük le a gonoszt és engedjünk utat a fénynek)
 
A harc most ránk vár!
 
Óvnom kell családom és otthonom!
 
(Szóval gyere, a nép harcba szál a sötétség ellen)
 
És meglátod, meglátod, meglátod!
 
Lefoglak győzni még elnem sórvadsz!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Disney Fandubs

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni