Dalszöveg fordítások

DKB - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Rollercoaster

What happened between us?
I don't know why there are only scars left
What answer do you want? It's all over, we can't undo it
Why are we seeing each other? (I don't know why)
Baby don't know why I don't know why I don't know why
 
I don't know why I keep making the same stupid mistakes (Such a stupid)
I promised myself I'd never do such a stupid thing again (Neva eva)
 
But I'm still standing in the same place like deja vu Same zone
I have to get away You ain't my babe ayy
 
I'm tired of repeating this break up & make up (too tired)
I've learned that the thorns hidden in love are sharp
I don't want to hurt again, there are only scars left
No more drama baby I refuse
Like bubbles that'll pop soon
Just torturing me with hope
 
What happened between us?
I don't know why there are only scars left
What answer do you want? It's all over, we can't undo it
Why are we seeing each other? (I don't know why)
Baby don't know why I don't know why I don't know why
 
If no one stops it it'll be an endless tunnel
I have to stop right here, put an end to this long fight
Stop the roller coaster ride right now (Coaster ride)
Stop the roller coaster ride right now (Coaster ride)
 
Meaningless break ups and make ups
It's like a habit for us, back and forth between lovers and strangers
You pick me up and put me down, yesterday you're my baby
Today you're bad to me, you change everyday
So dynamic Someone stop us, damn it
It's not fun anymore, I'm tired of Me & You
 
Meet up and have the same conversation
And bye bye again, it's always the same
How many more times? Can we move on It's over
 
This ain't even love anymore, just memories holding us together
This ain't love Don't get it twisted
If we keep confusing it there's no answer to this endless story
I'm putting a period on it Sick rally
 
What happened between us?
I don't know why there are only scars left
What answer do you want? It's all over, we can't undo it
Why are we seeing each other? (I don't know why)
Baby don't know why I don't know why I don't know why
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: DKB

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.