Dalszöveg fordítások

Dog Days (OST) - Promised Love ~Love x 100~ (Promised Love 〜ダイスキ×100〜 Promised Love Daisuki x Hyaku) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Promised Love ~Daisuki x 100~


The light and wind are shining
in the yonder of the blue sky
I’m running with you
to so far away
 
Let’s hold hands tightly
so that we don’t let go
So that I can convey
“I Love You” to you
 
Even when our feelings disagree
Even when our hearts can’t be in touch
Even when I’m shaking in tears and lost
I’m sure—
 
With a tiny courage in my chest
and my wish in my heart
I’ll believe now and move forward
Always
They’re the words for telling
my overflowing feelings to you:
May “I love you”
reach your heart
 
The miracle of our encounter
now turns into a tender bond
under the starry sky
when we touch gently
 
If our eyes lock
and our hearts are one
I hope that my Love for You
will be conveyed
 
I want to be kinder
Even when our hands can’t touch
Even when my heart is frozen and I’m lost
I’m sure—
 
With a vow in my heart
I want to protect you
With indomitable courage in my chest
Always
They’re the words for telling
my overflowing feelings to you:
“I love you,” “I love you”
May they reach you
 
The sad sky and wind—
The night of rain of tears—
I’m sure shining stars
are visible above the clouds
 
No matter what the sky is like, you’ll be okay
I’m by your side
It’s your side where I am
 
With a vow in my heart
I want to protect you
With indomitable courage in my chest
I spread my wings
Turning the feelings that I want to send you
into words
“I love you,” “I love you”
It’s you who I love
 
I want to walk through
the tomorrow and present
that begin from now
together with you
Linking our smiles to each other’s
I’m sure we’ll be together
“I love you,” “I love you”
“I love you,” La La La…
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Dog Days (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.