Dalszöveg fordítások

Dulce Pontes - Baldes de água fria dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Buckets of Cold Water

Tropical lagoons
Hide crabs,
Palm trees and coconut groves
As they camouflage out kisses...
 
I want to feel the salt on my skin!
I want to go to Love Island! Os Lusíadas'. In those verses, the goddess Venus rewards the Portuguese adventurers that accompanied Vasco da Gama, with hedonistic pleasures on a paradise island in the middle of the ocean called, where they pampered by the Nereids.' href='#footnote1_q7i8154' rel='nofollow'>1
And that was everything I wanted:
A pool filled with cold water
Swarthy men and flower garlands!
 
Tropical lagoons
Hide crabs,
Palm trees and coconut groves
That perfume our desires...
 
I want to escape to Brazil!
I want to go to
To stay at the seaside
And watch the day go by,
As I wait for you to be caught by my fishhook!
 
[Chorus:]
Buckets of cold water...
They are Northern beaches:
Don't even try, 'cause you'll get goosebumps!
Buckets of cold water...
The sea becomes warm when you ride
On the Southerly wind,
Once Summer arrives.

 
Tropical lagoons
Hide crabs,
Palm trees and coconut groves
As they camouflage out kisses...
 
I want to feel the salt on my skin!
I want to go to Love Island!
And that was everything I wanted:
A pool filled with cold water
Swarthy men and flower garlands!
 
[Chorus:]
Buckets of cold water...
They are Northern beaches:
Don't even try, 'cause you'll get goosebumps!
Buckets of cold water...
The sea becomes warm when you ride
On the Southerly wind,
Once Summer arrives.

 
  • 1. The myth of the Ilha dos Amores (Love Island) is told by Luís de Camões, in Songs IX and X of his opus '<>Os Lusíadas'. In those verses, the goddess Venus rewards the Portuguese adventurers that accompanied Vasco da Gama, with hedonistic pleasures on a paradise island in the middle of the ocean called, where they pampered by the Nereids.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Dulce Pontes

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.08.

Rubles worth nothing





(I want no K G B)
 

Look at them Russians, that’s not how you do it
They bomb their neighbors into smithereens
That ain’t workin’, that’s not how you do it
Rubles worth nothing and their press ain’t free
 

Now, that ain’t workin’. That’s not how you do it.
For someone smart, he is acting dumb.
If it’s true you want to make some renovations
Don’t bomb the place to Kingdom Come
 

Vladimir’s yearning for the Soviet Union
Rounding people up like KGB
He wants to be a big Liberator!
Czar Vladimir of the monarchy
 

See the great Vladimir riding bareback for the papers
What a photo opportunity!
He won’t let his people see the cities he’s been bombing
They won’t hear that he wrecked their economy
 

Vladimir’s yearning for the Soviet Union
Rounding people up like KGB
He wants to be a big Liberator!
Czar Vladimir of the monarchy
 

I should’a learned to work the Kremlin
I should’a learned to be Putin’s friend
Make myself a couple hundred million dollars
And hope he doesn’t shoot me in the end
 

And he’s gone nuts. What’s this? Ukraine invasion?
Destruction of their cities and their industry?
Oh, this ain’t workin’. That’s not how you do it.
Now your ruble’s worth nothing and their press ain’t free
 

Vladimir’s yearning for the Soviet Union
Rounding people up like KGB
He wants to be a big Liberator!
Czar Vladimir of the monarchy
 

Now this ain’t workin’, not the way you do it
This killing ain’t a good strategy
This ain’t work-in’! This ain’t how you do it.
Seen as a failure by posterity!
 

Rubles worth nothin’
Press ain’t free
Rubles worth nothin’
Press ain’t free
Rubles worth nothin’ (I want no, I want no)
Press ain’t free (I want no K G B)
Rubles worth nothin’ (I want no, I want no)
Press ain’t free (I want no K G B)
 
2024.11.08.

Bodiam Sky





always remember the two of us dreaming a world
we can dream to the end
sun coming up in a bodiam sky
and a promise that we’ll never change
or forget how it is to be young and in love
at the edge and alive
holding each other together forever and promising
never to die
or forget how it feels to be sealed with a kiss
in this dream of a world
at the edge of it all
sun going down in a bodiam sky
and a promise that we’ll never fall
or forget how this world is now
promised at the edge
holding each other and dreaming to the end
how this world is found
in love at the edge
young and alive and forever in the sun
how this world is ours
promised at the edge
holding each other and dreaming
in the end
holding each other and dreaming
in the end
dreaming
together
forever
 
2024.11.07.

Where's my head going?





I've forgotten everything I once loved.
And I have nothing left to look forward to
I don't want anything, and I don't want to hear your voice
I've lost my strength
Sober thoughts, tired body
I'm so sleepy
A hard morning and a hundred tries to make sense of it all.
 

Maybe I'm starting to go crazy.
I can't sleep again till morning
I've got a lot on my mind
Maybe I'm starting to go crazy.
Where's my head going?
 


2024.11.07.

Art for 100 (skit)





All my hopes are in shreds
Hundreds of empty dreams
I want so much to believe it's not serious
I can run away from the sun
Or hide from the rain
But no matter how hard I try
I can't run away from myself