Dalszöveg fordítások

Dvicio - Quédate dalszöveg fordítás angol nyelvre




Stay

I haven't begun with the right foot
And I missed some words
But I like you since a long time ago
And I'm led by my heart
 
You were waiting for someone who'd give you
What you wanted to hear
And then this crazy came to make you see
That nothing can be calculated
 
If you leave and close that door
If you leave, you lose the best one
 
And if it's not with me
Tell me who can be better
And if it's not with you
This crazy guy loses his mind
 
Tell me to stay and this time
Just stay and I'll give to you
Tell me to stay and this time
Just stay and I'll give to you
 
I had good intentions
With a perfect plan, I came close
You had a thousand reasons
The look on your face said 'Go away'
 
If you leave and close that door
If you leave, you lose the best one
 
And if it's not with me
Tell me who can be better
And if it's not with you
This crazy guy loses his mind
 
Tell me to stay and this time
Just stay and I'll give to you
Tell me to stay and this time
Just stay and I'll give to you
 
It burns me
It burns me
I feel that I may be late
My desire to love you is left waiting for what you will say
 
And if it's not with me
Tell me who can be better
And if it's not with you
This crazy guy loses his mind
 
Tell me to stay and this time
Just stay and I'll give to you
Tell me to stay and this time
Just stay and I'll give to you
 
I'll give to you the best
I'll give to you
 
Any corrections are welcome.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Dvicio

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni