Dalszöveg fordítások

Dying Fetus - In the Trenches dalszöveg fordítás


Align paragraphs

Az Árkokban

Egy förtelem
Egy családi mocsok utolsója
A nemzőnek ki kellett volna húznia
A kibaszott sperma-pazarlást
Az undorral gúnyolt család
Szívességet tett volna a világnak,
A rengeteg bosszúság kevesebb lenne
Ha elvetettek volna téged
 
Mennyire lehet valaki szánalmas?
Mindig újabb szintekre süllyedni
Évek óta leírva
Becstelen dolgok miatt kiűzve
De nem volt élete, nem volt célja
Ezért az irigység gennyesedik belül
Lerakódott ürülék
Egy legvégső dicséret
 
Járkáló szarkupac
Üres szavakkal
Nincs tisztesség, becsület,
Vagy hitelesség
Elveszett az őszinteség
Egy sekélyes életforma
Egy tisztesség nélküli szégyenfolt
Eljött a Karma hogy követeljen
 
A járkáló halott
 
Kipusztítani, tönkretenni lényedet
Az ellenérzés erősödik
Erősködj, míg vért nem ontok
Örvendezz, ahogy meghalsz
 
Szélesre tárt ajtók
Eljött a halál impulzusa
Összes félelmed összegzése
Felfedem az összes kurva hazugságod
Végtagok törnek és szakadnak
Záporozó fogak, vér és köpet
Megjelennek a fojtott sikolyok
Könyörgésed mégis süket fülekre talál
 
Az árkokban újra találkozunk
Korlátlanul fogok uralkodni
Minden ellenfelet elpusztítok
Baszd meg az ellenségeid
Időről időre átbasztál engem
Halott vagy számomra
Az árkokban újra találkozunk
Korlátlanul fogok uralkodni
Korlátlanul uralkodni!
 
Most kurvára dögölj meg
Edd meg a kibaszott szarom
Megsemmisítés
Hódítani fogok
 
Nem állok meg a végéig
Amíg be nem következik az időszerű halálod
Marcangolok, kitépem a torkod
Lefejezlek és a nyakadba szarok
Elájulok a fájdalmas vonaglásod látványa okozta extrém gyönyörtől
A parazita-szerű létednek befellegzett, lehugyozom a maradványaid
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Dying Fetus

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips