Dalszöveg fordítások

Eldzhey / Allj - Lollipop dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Lollipop

Diamond
Sayonara, Marshmallow
Sayonara, (-mallow)
 
Lolli-lollipop, I dive into double cup after him
Lolli-lollipop, yet another track
Lolli-lollipop, it melts like chocolate
Your ass is in my hands — I'm it's fan
Lolli-lollipop, I dive into double cup after him
Lolli-lollipop, yet another track
Lolli-lollipop, it melts like chocolate
Your ass is in my hands — I'm it's fan
 
Wet erotica under the rain without the umbrella
Hot, like in tropics — it's exotic
Cherry on the cake, you're like Hailey Baldwin
Chilling on a resort,
(???)
 
Lolli-lollipop, I dive into double cup after him
Lolli-lollipop, yet another track
Lolli-lollipop, it melts like chocolate
Your ass is in my hands — I'm it's fan
Lolli-lollipop, I dive into double cup after him
Lolli-lollipop, yet another track
Lolli-lollipop, it melts like chocolate
Your ass is in my hands — I'm it's fan
 
Wow, uh-uh, baby — sweet lollipop
Pop-pop, nom-nom, I would lick it for you
Ha, uh-huh, baby you're like made out ice
She's jumping to my bottle
But we're still not in a relationship
But, bitch, I'm your boyfriend
Da-da-dances in the bar
You're the queen of the party
But we're still not in a relationship
And we'll never be in one
You already knew that
You already knew that
And I started to forget you
I forgot that you're a lolli and I'm a pop star
Dima Bilan took a shot with me long ago
And you stayed here
I don't fucking care
 
Lolli-lollipop, I dive into double cup after him
Lolli-lollipop, yet another track
Lolli-lollipop, it melts like chocolate
Your ass is in my hands — I'm it's fan
Lolli-lollipop, I dive into double cup after him
Lolli-lollipop (lollipop), yet another track
Lolli-lollipop, it melts like chocolate
Your ass is in my hands — I'm it's fan
 
Lollipop
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Eldzhey / Allj

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips