Dalszöveg fordítások

Electric Light Orchestra (ELO) - Calling America dalszöveg fordítás


ez itt, Amerika

mondtak van ott egy mennyei hely
legjobb az út egy 747-es repülővel
hát ez egy
gazdag világ
 
az embernek kedve lesz
fölkúszni az égen, alattuk az Óceán
ahova mész
gazdag világ
 
könnyen elérhető
űrhold a hírvivő
központ itt a hívó
tárcsázz újra kezd elöl
 
hé itt Amerika (nincs vonal)
halló Amerika (azt mondta hívjam fel)
ez itt Amerika (küldött egy számot)
hát ez itt Amerika (van vonal)
rám vár Amerika
 
majd a műhold összekapcsol
ott ring a csillagos égen
igen egy gazdag
modern jövő
 
na nézzük kagyló föl
a végtelenen jön a kapcsolás
gazdag ország
boldog jövő
 
egy telefonszám vár rám
de most meg nem veszi föl
valami hiba van
most meg nem veszi föl
 
hé itt Amerika (nincs vonal)
halló Amerika (azt mondta hívjam fel)
ez itt Amerika (küldött egy számot)
hát ez itt Amerika (van vonal)
rád vár Amerika
 
azt mond hív, ha csöpp ideje lesz
ő is szenved a nagy távolságtól
gazdag világ
kedves világ
 
hé itt Amerika (nincs vonal)
halló Amerika (azt mondta hívjam fel)
ez itt Amerika (küldött egy számot)
hát ez itt Amerika (van vonal)
halló Amerika
 
halló Amerika, hé itt Amerika
ez itt Amerika, rád vár Amerika
 
fordította Gaál György István
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Electric Light Orchestra (ELO)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni