Dalszöveg fordítások

ELINA (Sweden) - Wild Enough dalszöveg fordítás




Elég vad

[Verse 1]
A te palettád színeihez mérve
Én áttetsző vagyok
Legalábbis ahogy saját magam nézem
Te olyan vagy mint a farkastalpfű
ami áttöri a kövezetet
Én úgy tűnik mást se csinálok csak összetöröm ezeket a dolgokat
 
[Pre-Chorus 1]
Lehet, hogy megfakult polaroid fotó vagyok
Valami olyan próbálok lenni, ami sosem voltam
 
[Chorus]
Ha asztalokon táncolnék
Hajnalig fizetném a köröket
Az elég vad, elég vad
elég vad neked?
Piszkos dolgokat suttognék a hálószobában
Én kezdeném a veszekedést
Az elég vad
elég vad lenne neked?
Elég vad vagyok,
vad vagyok neked?
Elég vad vagyok,
vad vagyok neked?
 
[Verse 2]
A te dúrodhoz
Én moll vagyok
Tönkreteszek minden akkordot, amit játszol
Édes bor vagyok
de neked whisky kell
Bárcsak elég erős lehetnék
 
[Pre-Chorus 2]
Még mindig csak megfakult polaroid vagyok
De nem tudok olyan lenni, amilyen sosem voltam
 
[Chorus]
Ha asztalokon táncolnék
Hajnalig fizetném a köröket
Az elég vad, elég vad
elég vad neked?
Piszkos dolgokat suttognék a hálószobában
Én kezdeném a veszekedést
Az elég vad
elég vad lenne neked?
Elég vad vagyok,
vad vagyok neked?
Elég vad vagyok,
vad vagyok neked?
 
[Bridge]
Igen, lefogadom valaki másról ábrándozol
Valakiről, aki minden igényednek megfelelne
De lefogadom, senki mással sem volt ennyire jó
Még annyi minden van, amit nem láttál belőlem
Ba da ba da ba da ba
 
[Chorus]
Ha asztalokon táncolnék
Hajnalig fizetném a köröket
Az elég vad, elég vad
elég vad neked?
Piszkos dolgokat suttognék a hálószobában
Én kezdeném a veszekedést
Az elég vad
elég vad lenne neked?
Elég vad vagyok,
vad vagyok neked?
Elég vad vagyok,
vad vagyok neked?
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: ELINA (Sweden)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni