Dalszöveg fordítások

Eljjah - Nakupenda dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


I love you

Yeah (Yeah Yeah Yeah)
(Yeah Yeah Yeah) Uh
Eljjah Eljjah uuuh (Yango tchay bitch)
Yango tchay yango bitch
 
Every time i see your eyes (Your eyes)
I hear my heart say (Say)
Yeah every time I see your face oooh (Your face)
I Hear My Heart Say ah ah
 
Eh mom you yeah yeah I always want to be with you
Except my heart i can't tell you because I'm afraid to lost (aah ah)
Our friendships mom important for me ma mom you aah yeah yeah
 
Every time i see your eyes (Your eyes)
I Hear my heart Say ah (Say)
Every time i see your face ooh (Your face ooh)
I hear my heart saying aaah ooh
 
Oh i love you (I love you aah)
Me i love you (I love you aah ah)
Oh i love you (I love you me aah)
Yeah i love you (I love you aah ah)
Me i love you (I love you aah)
Oh i love you
Me love you
Oh i love you
 
When i see your eyes, (Yeah yeah
I miss the breath to breathe (Breathe)
I love you like i've never loved (Love aah)
Facebook Insta i've never seen like you (Yeah yeah)
You are my happinessMy life without you it is meaningless
But my heart I can't tell you (Mnh)
Because I'm afraid ma (Maah)
 
Every time I see your face (Your face)
I hear my heart say (Say)
Ah very time i see your eyes (Your eyesoh)
I hear my heart say aah-ah
 
I love you
Oh i love you (Na-na Oh oh!)
Me i love you maah ah (i love you)
I love you (i love you)
I love you (I love you)
Oh i love you (I love you meeh)
I love youa ah
 
The one who loves you (Love you)
He can't tell you (Tell you)
Because he is afraid lose you mbecause he is afraid lose you ma (Lose you)
 
But if I see your eyes
I miss breathing mom I miss me
Oh i miss meeh (Ih yeah)
 
Every time i see ma ah (Yeah)
I love you
Every time i see ma
Yeah i love you
Every time i see ma ma (Yeah yeah i love you aah)
Oh i love you
Every time i see ma ma
Your eyes
 
Oh me, i love you (I love youuh)
Ooh i love you (I love youuuh)
Yeah-yeah i love you (I love youuuuh)
Me i love you (I love youuuh)
Ah I love you (I love youuuh)
Yeah-yeah i love you (I love youuuh)
Yeah-yeah i love you (I love you ah) I love you mom
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Eljjah

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.28.

A szent óra



Click to see the original lyrics (English)



Letérdelek és csendben várok,
amíg az emberek egyesével elsuhannak
az éjszakába
Azok a csendes és üres testek
megcsókolják a földet, mielőtt imádkoznak
Megcsókolják a földet,
majd eloldalognak
 

Ülök és álmatlanul hallgatok
A megváltás ígérete késztet maradásra
Aztán az arcodra nézek,
és érzem, ahogy összeszorul a szívem
Amíg körülöttünk a gyerekek játsszák
a játékokat, melyekbe tegnap belefáradtak
Játszanak
 

Állok és hallom, ahogy a hangom
szótlanul kiált
az ősi hatalomra
Nekiütközik a kőnek
Csendben sírni hagylak
 

Nem bírom el, ahogy elpusztítod
a vezeklésed áldozatát
a szent órában
 
2024.11.28.

Legelső



Click to see the original lyrics (English)



Az alvó gyerekek ártatlansága
fehérbe öltözve
és lassan álmodozva
minden időt megállít
Lassítok a lépteimen, kezdek elmosódni
Oly sok év töltötte fel a szívem
Sosem gondoltam volna, hogy kimondom azokat a szavakat
 

Minél tovább megyünk
és minél inkább megöregszünk,
annál többet fogunk tudni,
annál kevesebbet fogunk mutatni
 

A legelső alkalommal, mikor megláttam az arcod
Egy dal jutott eszembe,
és hamar változtattam a dallamon
Amikor először érintettem meg a bőröd
Egy történetre gondoltam,
és elsiettem az egészet, hogy a végére érjek
túl hamar
 

Ó, emlékezz
Kérlek
Ne változz meg
 

Így jött a bukás
Tizenhárom év
Egy csillogó gyűrű
Hogy is tudnám elfelejteni a neved?
A levegő kifogyott a torkomból,
egy újabb tökéletes hazugság fulladt meg
De ez mindig ugyanolyan érzés
Így zárulnak össze,
pirosba és sárgába öltözve,
örökké ártatlanok
Az alvó gyerekek a kék, puha szobájukban
még mindig álmodnak
 

Minél tovább megyünk
és minél idősebbek vagyunk,
annál többet tudunk
 
2024.11.28.

Gde smo pogresili mi





Dok smo bili ti i ja
iste duše a tela dva
tada nismo ni slutili
šta je život bez ljubavi
 

Ref.
Gde smo pogrešili mi
sudbine izdali svoje
ko voli mora da zna
ponos i ljubav ne stoje
ko voli mora da zna
lakše sve u dvoje
 

Srce puno hirova
samo sebe prevari
tebe neće da prežali
druge neće da zavoli
 

Ref.
 
2024.11.28.

Talán csak nem vagy meleg?



Click to see the original lyrics (Croatian)



Forróság és rezgés van
a levegőben,
ugyanaz a horoszkópom és
az aszcendensem vele
 

Nálad, nálam,
ismerem az órád, miért ne,
mi nem oké neked itt,
talán csak nem vagy meleg?
 

Egy csepp konyak,
tangó két lépésben,
nézd, ez az este a szerelemé,
ne rontsd el az ünneplésemet
 

Ha vihar van, éljenezz,
legyünk egészségesek
 

Nálad, nálam,
az autóban, miért ne,
mi nem oké neked itt,
talán csak nem vagy meleg?
 

Ref. 2x
Hej, mi lesz,
könnyű lesz*, könnyebb
bárminél,
Hej, mi lesz,
könnyű lesz*,
ne aggódj
 

Egy csepp konyak,
tangó két lépésben,
ajkak, bombonok,
jelek a sötétben,
téged nehéz súlyok húznak le,
én a felhők között vagyok
 

Nálad, nálam,
menjünk, tökmindegy,
mi nem oké neked itt,
talán csak nem vagy meleg?
 

Ref. 2x
 

Mi lesz, könnyű lesz,
mi lesz, könnyű lesz,
mi lesz, ne aggódj