Dalszöveg fordítások

Elli Lampeti - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Echo and Narcissus

- Who are you, laughing and crying inside the leaves?
- Oh, stay!
- If you like my voice..
-.........
-Ha ha ha ...I am talking
-Ha ha ha...I am laughing
-But who are you?
-Who are you?
-My name is Narcissus. Narcissus solitarius
-And mine is Echo..
-Are you pretty?
-Pretty...
- I wish I could see your eyes
-Oh, your eyes...
-Your lips
-Oh, your lips
-Tell me again your name
-Your name...
-I said Narcissus
-Ah, Narcissus
- Is not such a beautiful name...
-Ah, beautiful name
-A bit humble
-Mine is Echo
- Echo, I wanted to ask you
if this road passes from here...
-From here...
- And where this road would take me if I follow it from here?
-Nowhere..
-Nowhere?
-Nowhere.
-Strange. I've been walking three days
and you are now telling me
that this road stops here
and that I can go nowhere from here?
- I love you..
-You said that you love me?
-You love me?
-I haven't said that.
-I said that!..
-And how do you know who I am? I don't know you..
- I know you!
-I only know you from your voice
- I heard your voice in the dales....
- Last night I sung far away in eagle ferns
- I've heard you in ferns...
- I am so sad...
-Sad?
- I want to find something to love..
-I found it....I love you...
-Nobody feels what i feel inside me..
-I can feel you..
-Everything I ever loved, I left it behind. Do you believe that?
It lasted so little. So little!
-So little...
-I have a little daemon inside me
destroying everything, in just a moment.
Everything I love, flutters and leaves.
Everything I touch, disappears. This is why I sing at nights......
-I heard you in the night...
-...sadly...
- I wish you sang for me...
-This is why I walk during the day
until my knees fall apart
and I'll fall on the ground.
- Ah, if only I could hug you on the ground...
- My first love was a bird
But when I learned his song I got bored.
Then I fell in love with a beautiful woman
whose beauty made the flowers wither.
But when she was mine, I got bored of her.
Then I fell in love with beautiful words,
nocturne songs and secret thoughts.
But soon enough I got bored too.
I passed by everything,
galloping as if I was a on a horse,
on a crazy white horse,
keep running without stopping nowhere,
so that i could breath and rejoice a bit!
-There is no joy...
-Alas, it would be awful If there is no joy for me...
-Not for me also..
-Why do you laugh when I laugh and you cry when I cry?
-I suffer when you cry...
-It's weird to compassionate someone else's pain..
-Tell me...what is the color of your eyes and your hair?
-The same as yours..
-And your voice?
-The same as yours...
-But I do not have a mate in this world looking exactly like me..
My name is Narcissus. Narcissus solitarius.
-And my name is Echo
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Elli Lampeti

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.09.30.

Ale Ale Arale-chan


Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
A girl with a pair of round glasses.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
One speedy leap to the moon,
Hoyoyo, I came to 'serprise' the aliens.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
 
Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
Dr. Slump's little sister.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
Long time ago in the Time-Slipper,
There are swarms of these 'cul' monsters.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
 
Borrowing the Grow-Shrink Gun for a while,
Uhohoi, a newt-ewt-ewt, a huge sparrow-row-row
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
 


2024.09.30.

My Heart Skips A Beat For You


I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 
Who would have known that your heart hurt this much?
It stings like a splash of green lemon juice
I take off running, I want you to chase me
Look at me and nobody else, hold me real tight
Like in a dream, never felt like this before, you're like the wind that
Like in a dream, makes my heart tremble like this
 
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
 
I want you to just take me away to the ocean
So far away that I won't remember my way home
Like in a dream, you're the wind that beckons me
Into a dream, a rainbow-colored dream just for you and me
 
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 


2024.09.30.

Wai Wai March


Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the rainbow over there.
To the throbbing excitedly wonderful land,
Holding each other's hands.
Wh-where, where, where, until we found it.
The cloudy ship is going to the blue sky,
The sail gives the wind to blow,
Everybody rides in lots of dreams,
I wonder what land, such as this land or that,
The land of rainbows.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the universe over there.
To the splendor unacquainted star,
Combining the powers.
Wh-where, where, where, until we found it.
The spaceship is going to the starry sea,
The engine starts at full throttle,
Where everybody chanting a lot of times,
I wonder what star, such as this star or that,
The star of dreams.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Inhabiting in a happiness.
Really pleasant land of happiness,
Putting up a smile.
Wh-where, where, where, until we found it.
Exceeding that mountain, cruising the valley,
Progress the courage that has came out,
Everybody get going for the cheerfulness,
I wonder what happiness, such as this one or that,
For your enjoyment.
 


2024.09.30.

The first star


Full of sunshine, see you tomorrow
On the way home, all alone
I look up at the night sky and see only one star
From the day I met you
The sky is full of happiness
Twinkle, twinkle, twinkle, the stars
Forever and ever, Oh, my stars
Please shine in my heart
I've found the first star
 
Good night, the sound of insects
The moonlight spilling onto the windowsill
A single star in my closed eyelids
In the smile of your eyes
In my dream, full of happiness
I've been thinking about you
Forever and ever, oh star
Please shine in my heart
Lulu......
Lulu......
Tomorrow, may the weather be fine!