Dalszöveg fordítások

Encanto (OST) - Не Говорим За Бруно [We Don dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


We Don't Talk About Bruno

We don't talk about Bruno, woah, woah, woah
We don't talk about Bruno, but
 
On our wedding day
(On our wedding day)
The wather was wonderful with a clear cloudless sky
(Clear cloudless sky)
Bruno came with a sly face
(And thunder)
Am I recounting here or are you?
(Forgive me, beloved, keep talking)
 
Bruno said it will rain
(Why did he ever say that)
And with those words he crushed me
(But I'm here and I protect you)
A wedding in a storm and complete darkness
(It was a wonderful day, but we can't help it)
 
We don't talk about Bruno, woah, woah, woah
We don't talk about Bruno
 
Hey, I tremble all over hearing how Bruno mutters
Something he's secretly whispering, babbling and gibbering
It is as if sand is silently trickling off a rock
It's hard to be the only one in the know
Abuela always pushing you to the wall
But I don't want to share anything about that
Do you hear that?
 
He's alone with rats, ah an awful sign
He seems to be calling you, but disappears in darkness
With fiery eyes he screams around you
 
We don't talk about Bruno, woah, woah, woah
We don't talk about Bruno
 
He said it's the end for my fish and here - look
He foretold a belly for me and it happened, alas
He told me that I would even lose my hair
Whatever he says, it happens in an instant
 
He told me that a life of dreams
has been made for me with love
He also told me that my strength would
grow with each new day
 
Mariano has come for you
 
He told me that my beloved man
will be close to me, but in love with another
I even hear him now
 
Hey, look, hold on, don't let me hear a sound
 
I hear him now
 
Yes Bruno
About Bruno himself
Tell me about this guy Bruno
I want to know everything here about Bruno
 
Isabella, look who came over
for dinner
 
(All parts at the same time)
 
He is here
 
No word about Bruno
Why did I ask about Bruno?
Not a word about Bruno
I shouldn't have asked about Bruno
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Encanto (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.