Dalszöveg fordítások

Enrique Iglesias - I'm a Freak dalszöveg fordítás




Fickós vagyok

Enrique Iglesias
Pitbull
Mr. Worlwide
Gyerünk
 
Megpróbálom, hadd menjen
De függő vagyok a vegyszereire (illatára, ízére)
Megízleltem és túl akarom adagolni magam
Szeretem, ahogy olyan fizikailag
Dug, mint egy állat Regular smile
 
Nappal és éjszaka
Csak képzelgek
Hogyan adod át a szerelmedet
Kapcsold le a fényeket, kapcsold fel a fényeket
Készülj néhány akcióra
Bébi gyere és add nekem
 
Mert fickós vagyok
Ahogy felpattansz és ledobsz
Mindent rajtam
Nem, nem akarom, hogy leállj
Igen, fickós vagyok
Bébi, nem hazudok
Amikor mozogsz, akkor
Csak egy valamire tudok gondolni
 
Mert fickós vagyok
Igen, fickós vagyok (x2)
 
Igen, bébi, ott mész
Ellopva a szívemet
Mint egy bűnöző
Nem fordulsz vissza, mert az idő kritikus
Igen, úgy mozog a tested, mint egy csoda
Bébi, itt vagyunk
 
Rap:
Bébi, te felpattansz és bezárod
Ledobod, én persze, hogy nézem
Bébi, ahogy tekered és rázod
Mozgasd, én használom, gyerünk
Tudod, nyalom és teszem a dolgokat
Hogy felrobbanj
Nem hiszel nekem csajszi, csak
Hagyj hagyj hagyj, hogy menjek
 
Mert fickós, fickós, fickós, fickós,fickós, fickós, fickós, fickós, fickós vagyok
Tudod
Most kaphatok egy ütést, ütést, ütést, ütést, ütést, ütést
Bébi, tedd vissza szépen és lassan
Csak orgazmust (x8) akarok
Jöjjön ki és menjen Regular smile
Jövök, látom, meghódítom
Jöjjön a következő, gyerünk!
 
A hotelszobából
A DJ fülkébe
A mosdókagylón
Találd ki, én csak fickós vagyok
És amikor lemegy a nap
Kell, hogy kijöjjön
Bébi, ne hibáztass engem
Én csak fickós vagyok
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Enrique Iglesias

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips