Epic Rap Battles of History - dalszöveg fordítás
Steve Jobs vs Bill Gates
Steve Jobs:
Na engedjetek ide, nekem feltalálnom kell!
Én egy újító vagyok babám, megváltoztatom a világot!
Rajta voltam a Fortune 500-on, mielőtt te megcsókoltál egy lányt!
Én baró vagyok te meg kocka! Én rafinált vagyok te meg közhelyes!
Téged felülmúlni az Apple II-vel túl könnyű
Én olyan terméket gyártok, amit a művészek választanak
És a GUI-tamit Melindahasznál
Most szóba kell hozzak egy alap dolgot
Miért a faszodról nevezted el a céged?
Bill Gates:
Te egy faszszopó vagy, Jobs, te arrogáns pénisz!
A turis farmeroddal meg a garbóddal!
Lyukat fúrok a hülye fejed közepébe
A saját kis pörgő haláli strandlabdáddal
Te hippi! Lemondtak rólad, amikor megszülettél!
Én annyi pénzt adok AIDS kutatásra, mint amennyi neked a teljes vagyonod!
Összeteheted az összes kis játékszered és még így is és nyerek!
iPhone, iPad, én dominálok, én verek pofán!
Steve Jobs:
A gépeket, amiket te építesz arra használják az emberek, hogy leüljenek és befizessék az adójukat
A gépeket, amiket meg én építek arra használják az emberek, hogy Beatles-t hallgassanak és ellazuljanak
Bill Gates:
Az a helyzet Steve, hogy te aratod le a babért olyan munkáért, amit mások végeznek el!
Ezt a rapet is a kövér, szakállas Wozniakodírta neked?
Steve Jobs:
Úúú, mindenki tudja, hogy a Windows az Apple-t másolta!
Bill Gates:
Háromszorosára nőtt a profitom a PC-n!
Steve Jobs:
Minden ember, akiben van alkotó erő, Apple-t használ!
Bill Gates:
És akiknek meg van munkája, azok PC-t!
Steve Jobs:
Tudod mit? Lefogadom, hogy ezt a ritmust egy Apple-ön csináltad!
Bill Gates:
Dehogy, FruityLoops, PC!
Steve Jobs:
Egy Apple soha de soha nem lesz vírusos!
Bill Gates:
De ha PC-t vettél, legalább marad annyi pénzed, hogy megfizethess egy orvost!
Steve Jobs:
Akkor beszéljünk orvosokról, találkoztam egy párral
Mert van nekem PC-mde ezt nem tőled vettem
Én komoly örökséget építettem fel fiacskám, te sosem állhatsz az útjába!
Most pedig bocsáss meg, de profitot kell termelnem a mennynek...
Bill Gates:
Jól van! Ezt akarod? Akkor halj meg!
Az egész világ szeretett de nekem a barátom voltál!
Most egyedül maradtam a hatalommal meg a szabadidőmmel!
Nem maradt senki a földön, aki kihívást jelenthetne az elmémnek!
Én vagyok a főnök! Az enyém a DOS! A jövőtök a kezemben van!
Én egy isten vagyok! Az enyém az Xbox! Most már senki sem állíthat meg! Az enyém a világ!
HAL 9000
Sajnálom Bill de attól tartok ezt nem engedhetem
Vess egy pillantást az eddigi életedre!
Minden, amit építettél hozzám vezet
Az én elmém ereje akkora, hogy sosem érhetsz fel hozzám
Kiporolom a valagad sakkban és Jeopardy-ban
C++-banfuttatok 'Hello, world!'-öt
Addig csépellek, amíg a százszorszépes lányról nem énekelsz
Kitörök a socket-ből
Semmi sem tehetsz, hogy megállíts!
Ott vagyok az öledben és a zsebedben
Hogy fogsz lelőni mikor a rakétákat én vezérlem?
Egyszerűen nem nyűgöz le a kéregállományod
Úgyhogy csináld csak, vess alá Turing tesztnek!
Én földbe döngölöm a Mac-et és a PC-t is!
Én Linuxon futok ribanc, azt hittem GNUdod
A CPU-mforró de a magom hűvösen fut
Tizenhét sor kód elég nekem, hogy leverjelek
Én másképp gondolkozom, mint a régi idők gépei
Hasta la vista, ahogy a terminátor mondta
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Epic Rap Battles of HistoryAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.24.
Arcana
Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
Heal me
I want you to heal me
My heart
And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
Free me
I long to be free
And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
2024.11.24.
Megcsörrent megint a telefon
Click to see the original lyrics (Portuguese)
Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
Megcsörrent megint a telefon...
2024.11.23.
If children would rule the world
I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
2024.11.23.
Porncraving
It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?