Étienne Daho - Week-end à Rome dalszöveg fordítás angol nyelvre
Weekend in Rome
Weekend in Rome, just the two of us
Florence, Milan, if we've got time
Wop weekend
In a borrowed car
Weepy songs on the radio
Wop weekend
Paris is under the rain
Happyness, sighs, funny song
Wop song, huum, wop song for a stopover
Weekend in Rome
In order to lounge around with you
To rest my wounded heart in your fish bowl, your aquarium
A getaway for two, I can't stand the rain
I hate greyness, weekend in Rome
For the good life and for the fun
Because we are young, wop weekend
To be happy again, let me tell you
I almost lost my cool
Huumm, I almost lost my cool
Oh wish I could, wish I could
Wish I could lounge around with you
Rest my wounded heart in your fish bowl, your aquarium
Huum, wop song for a stopover
Il vento nei capelli, caro, accelera e alza la radio
Huum, la notte, la notte, huum, la notte, la notte
Huum, wop song for a stopover
Oh, I would love it
I would love lounging around with you
Hanging around with you 'cause you don't look
Like anybody else
La notte, la notte...
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Étienne DahoAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.24.
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
2024.11.24.
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
2024.11.24.
Heavenly clouds
Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
2024.11.24.
The solitary man of the night
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips