Dalszöveg fordítások

Fabio Rovazzi - Volare dalszöveg fordítás




Repülni

Több millió megtekintésem van, mégis egy egyszobás lakásban élek
Ez repülésre késztet, Ez repülésre késztet
Mindenki sztorikat sző, de csak mobil telefonon
Ez repülésre késztet, ez repülésre késztet
 
Ez a nagy bizonyosság, hogy nagyon szeretek segíteni
Ez repülésre késztet, ez repülésre késztet
Amikor éppen énekelek Gianni szökni akar
Ez repülésre késztet, ez repülésre késztet
 
De...
Ezek a mostani fiatalok...
De...
Megígérem neked, megpróbálom megérteni...
 
Siessünk, repülni szeretnék
Nem vicc, repülni szeretnék
Kényszerítenek, repülni szeretnék
De ez mind repülésre késztet
 
Hamarosan repülök, ne zavarj
Az igazi probléma, hogy szállunk le
Repülésre késztet, repülésre késztet
 
Hölgyeim és uraim, most kapcsolják ki a mobilokat
A kapitány tud adni egy zacskót hányás esetén
Kapcsolják be öveiket mindjárt leszállunk
Nincs más alternitíva, kerülőúton szállunk le
 
De Apa, nem tudok mit mondani, nincs olyan munka, amit szeretnék
 
Kölcsönöztem egy Ferrárit, ami csak sétálni tud
Ez repülésre késztet, repülésre késztet
A kutyám vakációra megy és egyedül hagy
Ez repülésre késztet, ez repülésre késztet
 
De...
Ezek a mostani fiatalok...
De...
Megígérem neked, megpróbálom megérteni...
 
Siessünk, repülni szeretnék
Nem vicc, repülni szeretnék
Kényszerítenek, repülni szeretnék
De ez mind repülésre késztet
 
Hamarosan repülök, ne zavarj
Az igazi probléma, hogy szállunk le
Repülésre késztet, repülésre késztet
 
Később megértettem ezt a dalt
Hogy Rovazzi egy nagy...keresztnév
Hogy szerepeltessem egy okból
Add vissza Annát, szükségem van a képre
 
Kényszerítenek, ez repülésre késztet
De őszintének lenni, ez repülésre késztet
Bevallom neked, repülésre késztet
Hogy ezek mind repülésre késztetnek
 
Hamarosan repülök, ne zavarj
Az igazi probléma, hogy szállunk le
Repülésre késztet, repülésre késztet
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Fabio Rovazzi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips