Dalszöveg fordítások

Fabrizio De André - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Merry go round

If the war will come, marcondiro'ndero*
if the war will come, marcondiro'nda*
 
on the sea and on the earth, marcondiro'ndera*
on the sea and on the earth who will save us?
 
the soldier who doesn't want it will save us
the soldier that refuses war will save us
 
the war has already broken up, marcondiro'ndero*
the war has already broken up, who will help us
 
God will help us, marcondiro'ndera*
God will help us, he will save us
 
God is already gone, nobody knows where
God is already gone, who knows when he'll come back
 
the airplane flies, marcondiro'ndera*
the airplane flies, marcondiro'nda*
 
if it throws the bomb, marcondiro'ndero*
if it thorws the bomb, who will save us?
 
will the aviator who won't do that, save us?
will the aviator who doesn't throw the bomb, save us?
 
the bomb has already fallen, marcondiro'ndero*
the bomb has already fallen, who will take it?
 
everybpdy will take it, marcondiro'ndera*
we're beautiful o we're ugly, marcondiro'nda*
 
old or young it will destory them
wise or fool it will kill them
 
there are too many holes, marcondiro'ndera*
there are too many holes, who will fill them?
 
we won't be able to play marcondiro'ndera anymore
we won't be able to play marcondiro'nda anymore
 
and you must go there to have fun
you must have fun where the war won't be anymore
 
the war is everywhere, marcondiro'ndera*
the earth is all mourning, who will console it?
 
the men, the animals, the flowers will think about it
the woods and the colorful seasons
 
there are no more people, animals or flowers
the only living things are us and nothing else
 
the earth is all ours, marcondiro'ndera*
it will become a big carousel, marcondiro'nda*
 
we've all the earth, marcondiro'ndera*
we will play war, marcondiro'nda*
 
the earth is all ours, marcondiro'ndera*
it will become a big carousel, marcondiro'nda*
 
we've all the earth, marcondiro'ndera*
we will play war, marcondiro'nda*
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Fabrizio De André

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni