Dalszöveg fordítások

Federico García Lorca - Sevillanas del siglo XVIII dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs
A A


Sevillanas of the 18th century

Long live Seville! Long live Seville!
Long live Seville! The sevillanas carry on
in the Mantilla a signboard that says: Long live Seville!
Lon live Triana, long live the trianeros, those of Triana!
 
I bring it walking, I bring it walking,
I bring it walking: the macarena and everything
I bring it walking: the macarena and everything I bring it walking
I bring it walking: a face like yours I didn't find it
The macarena and everything I bring it walking
 
You look so good! You look so good!
You look so good! Wow, Seville river,
You look so good! Wow, Seville river, you look so good
You look so good! Full of ehite candles and green branches
Seville river, you look so good!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Federico García Lorca

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.09.30.

Ärger, der am Herzen frißt


Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 

2024.09.30.

All seine Werke mußt du kennen


»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 

2024.09.30.

Egyszemélyes Matrac