Dalszöveg fordítások

Fito Páez - Tus regalos deberían de llegar dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Your gifts should arrive

Epiphanic silence at the time of love
Your dreams have already gone to sea
An extract of the pain perfume
Your wrists face up and towards the sun
Your gifts should arrive
The crazy elephants, the dress, the trousseau
 
Walking in the mist
That dissipates the heart
The miracles in your body will happen
The violets in your blood will live
On a river in love and in his their walk
Your gifts should arrive
Candles, tableware and your happiness
 
And you do not know whether to stop or to rain
And standing over the world at your feet
Your smile that makes us tremble
The world trembles that does not understand at the end
That kiss of life
The subtle melancholy
The moment when you leave
The spaces where you look
And the drops of your rain will go
 
And again in the sequence
Of the falling petals
The mysteries of chance are discovered
And the hands that are in the flower
The bestial nature of love
Your gifts should arrive
If everything is over
Everything starts again
 
The morning that is coming
It's an old feeling
That reflects the mirrors of time
And the little girl huddled in the corner
It's the girl against God's fury
Your gifts should arrive
I do not have much to give you, look
 
And you do not know whether to stop or to rain
And standing over the world at your feet
Your smile that makes us tremble
The world trembles
That does not understand at the end
That kiss of life, the subtle melancholy
The moment when you leave
The spaces where you look
And the drops of your rain will go
And your gifts should arrive
And the drops of your rain will go
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Fito Páez

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips