Dalszöveg fordítások

Forough Farrokhzad - عاشقانه dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Love Poem


O you, the night has gained color from dreaming of you,
My chest has become heavy with your fragrance.
 
Oh, you who has unfolded yourself before my eyes,
You've bestowed joy upon me, surpassing sorrow.
 
Like the rain that washes the body of the earth,
You purified me from contaminations.
 
Oh, the pulsations of my burning body,
A fire in the shadow of my lashes.
 
O you, more abundant than wheat fields,
From your golden branches, more fruitful.
 
You, who have opened the doors to the suns,
In the onslaught of darkness and doubts.
 
With you, there is no fear of any ailment,
Except for the pain of my happiness, it is not.
 
Oh, my longing heart and this burden of light?
Is life uproarious in the depths of the grave?
 
Oh, your two eyes, my meadows,
The heat of your eyes has ignited mine.
 
Before this, if I harbored you within myself,
I wouldn't consider anyone else to be you.
 
Yearning is a dark pain,
To go and futilely diminish oneself.
 
Placing my head upon the dark-hearted chests,
Tainting my chest with the filth of animosity.
 
In caresses, finding the fangs of snakes,
Finding poison in the smiles of companions.
 
Placing gold in the hands of tricksters,
Getting lost in the scenes of markets.
 
Oh, you intertwined with my soul,
Resurrected me from my grave.
 
Like a star, with two wings of gold,
Coming from afar, the hand of the sky.
 
The dried chest of mine, water of yours,
Bed of my veins, your flood.
 
In a world so cold and dark,
With your steps, my steps find their way.
 
You, hidden beneath my skin,
Like blood boiling in my skin.
 
My tresses burnt from your caress,
My cheeks burnt from the flame of plea.
 
Oh, stranger with my dress,
Familiar with the meadows of my body.
 
Oh, the bright sunrise without dusk,
The sun of southern lands.
 
Oh, oh, you more jubilant than the dawn,
More lively than springs, more waterlogged.
 
Love is not this anymore, this is an obstinate fixation,
A lantern in silence and darkness.
 
Love, when awakened in my chest,
From seeking, my entire being became devotion.
 
This is not me anymore, not me,
Alas, the life I lived with me.
 
Oh, my lips, the place of your kiss,
My eyes fixed on the path of your kiss.
 
Oh, the spasms of pleasure in my body,
Oh, the lines of your figure, my dress.
 
Oh, I want to tear apart within,
To mix my joy for a moment with sorrow.
 
Oh, I want to rise from my place,
Like a cloud, shedding tears.
 
This longing heart of mine and this smoke of aloes,
In the night garden, the wounds of the harp and river?
 
This empty space and the flights?
This silent night and these melodies?
 
Oh, your gaze, enchanting with morning dew,
The cradle for restless children.
 
Oh, your breaths, the half-asleep breeze,
Washed tremors of anxiety from me.
 
Asleep in the smile of my tomorrows,
Gone to the depths of my worlds.
 
You, blended me with the fervor of poetry,
Poured so much fire onto my poems.
 
Like the fever of my love, you ignited me such,
Necessarily, you burned my poetry in the fire.
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Forough Farrokhzad

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.