2024.12.26.
Franco De Marchis - Gocce di pioggia dalszöveg fordítás angol nyelvre
English
Translation
Raindrops
The rain is falling
onto us
and if you wish,
I'll stay with you.
The drops are
on our faces,
pearls I would say,
pearls of love.
From the blue sky
yours comes down,
wetting us
and we're filled even more.
The dark street
for us alone,
with every kiss
the streetlight goes out.
Stop, love, time,
please, love,
don't leave me,
stay with me.
~~~~~
From the blue sky
yours comes down,
wetting us
and we're filled even more.
The dark street
for us alone,
with every kiss
the streetlight goes out.
Stop, love, time,
please, love,
don't leave me,
stay with me,
with me!
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Franco De Marchis
Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.12.25.
Guitar, play more softly
Guitar, play more softly
Someone might hear
Only he must understand
He alone must know
That I’m talking about love
The moon is still in the sky
The firefly is on the apple tree
No one sleeps tonight
Not even him, who at this hour
Holds the pillow and sighs
The time
To give all the love I have in my heart
To say goodbye forever or forgive
And love like no one else can
It’s time
To breathe a little pure air
A meadow is green when it’s spring
The sun is warm and then evening comes for us...
The moon is still in the sky
The firefly is on the apple tree
My guitar, play more softly
Even though the hand is uncertain
Play guitar, for it’s the time
The time
To give all the love I have in my heart
To say goodbye forever or forgive
And love her like no one else can
It’s time
To breathe a little pure air
A meadow is green when it’s spring
The sun is warm and then evening comes for us
Guitar, play more softly
Someone might hear
2024.12.25.
The will of a loner
What subject should I choose now, what should I tell you?
I look in the mirror and see myself at the end of the road.
I must care for my fellows when others dig their graves,
As if they thirst for it—look into your own grave.
Lay down with the dead, toast a glass of life,
Inhale for the last time, exhale without hope.
Because tomorrow births new sacrifices of forgetting
You cried yesterday, and your tears open the gates of calling.
Bells toll in the distance I light my last cigarette.
'Give me just one more light' — this is the thousandth time
When I hold Heaven in my palms and willingly lose it through my fingers,
I bow down and gather pieces of Hell.
Father, what is your reasoning when you threaten us with punishments? Happiness not.
You'll be left alone in the house of the skies,
You surely know this too.
The dreams of humanity go where reason has not yet arrived—
Too much happiness or ignorance does not constitute an answer.
For me, it’s enough I’ve grown tired of hoping,
Of borrowing from myself and always asking of myself again,
Of being in debt to my own being, always in distress,
Only to say, in the end, that I have nothing and deserve a slap.
I go outside no one’s there. I walk like a madman,