Dalszöveg fordítások

FripSide - Waiting for the Moment dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Waiting for the Moment


Touching passionately, creeping up my fingers, touching the warmth
The gears begin to spin in chaos, at that very moment
 
I’m walking alone in deep darkness.
and caught by the fearful shadow.
looking for the light which shines.
but, it’s destiny and reality.
 
The aloof darkness, that has been built up
Not a single person can get close to it
All these ordinary outer appearances
Are unnecessary
 
As for you, who has lived your life with pure eyes
Living in a world different from mine
Don’t come closer to me
Anymore
 
Didn’t you realise?
No matter when, people are always alone
The straightforward, honest smiles
I even want to deny them
 
I’m fine with just lies
When layered together, they will become strength
I am nothing more than just a fabrication
So do you have the courage to destroy me?
 
I’m walking alone in deep darkness.
and caught by the fearful shadow.
looking for the light which shines.
but, it’s destiny and reality.
 
These unfulfillable dreams
Give them up now, and you’ll feel better
The whispers of the demon
That I slowly descended into
 
Drawing closer, the destiny’s trap
Begins to twist this world of lies
At a moment, a crack forms
A feeling of uneasiness
 
Looking at the summer night, just like a dream
Tortured by the heat
I don’t even know, should I believe in it
It just doesn’t feel real
 
Why did you show it to me?
Wavering deep in my eyes
A blue flame, and a strong resolve
While making a lonesome face…
 
Touching passionately, creeping up my fingers, touching the warmth
The gears begin to spin in chaos, at that very moment
 
These fingertips I touched, were trembling
Reflected in my eyes
To be this hesitant, is so unlike me
And so I want to gamble a little
 
Searching deeply, somewhere within my heart
A moment of chance to escape
This darkness that confines me
Please, shine some light upon it
 
I’m walking alone in deep darkness.
and caught by the fearful shadow.
looking for the light which shines.
but, it’s destiny and reality.
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: FripSide

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.