Dalszöveg fordítások

Fyr og Flamme - Mig Der Kalder dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


I'm The One Calling

I think you can hear
What I think before I even say it out loud
Or basically think anything at all
 
And you drive me crazy
And if I'm lying, it's only to myself
'Cause I'm not kidding you, am I?
 
I've never really told anyone
How I feel
Thought I could deal with it on my own
I wonder if it's too late
 
Did you focus in on me and my planet?
It's as though you know I'm the one calling
Without quite knowing, I think I've been searching
Have you been flying around, waiting for signals?
 
My antenna
Was placed at the highest place
Is it actually my fault that you crashed?
 
Where were you?
You're here all of a sudden, heaven-sent1
And you can tell me everything about who I am
 
I've never really told anyone
When things were tough
Thought I could manage them on my own
It's never entirely too late
 
Did you focus in on me and my planet?
It's as though you know I'm the one calling
Without quite knowing, I think I've been searching
Have you been flying around, waiting for signals?
 
I'm the one calling
 
(I'm the one calling, I'm the one calling)
 
Did you focus in on me and my planet?
It's as though you know I'm the one calling
Without quite knowing, I think I've been searching
Have you been flying around, waiting for signals?
 
I'm the one calling
 
Did you focus in on me and my planet? (I'm the one calling)
It's as though you know I'm the one calling (I'm the one calling)
Without quite knowing, I think I've been searching
Have you been flying around, waiting for signals?
 
  • 1. Literally, this would translate as 'As though sent from the sky, you're suddenly here', playing into the alien theme.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Fyr og Flamme

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.