Dalszöveg fordítások

Gamora - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Like air

Come on, let´s fly in a dream one more time
Come on, break all feelings in me
Come on, let go of my hands
Come on, kill the music in me
 
The pain of parting still gathers dust on the shelves
and it hurts so much even at a distance
and we stayed behind somewhere on the parvis*
and you are so close by, you are somewhere in my mind
Stars are falling, it's time to think
to dream and to postpone something
to write somber songs in order to show them to somebody
I don't want to tell about it
For what are these sad phrases?
Why are there salty tears on my cheeks?
You think you will always smother in questions
And, and you are my air
And it is so fucked up here without you
In a world of grey walls of asphalt and highways
somehow it is sudden and even a bit strange
And so many plans just collapsed here
 
Come on, let´s fly in a dream one more time
Come on, break all feelings in me
Come on, let go of my hands
Come one, kill the music in me (2x)
 
again you smile so sweetly
and somewhere inside me a voice says: don't believe it, it all sucks
it's not time yet, in fact no one believed it
But the pain of this loss is a tough bitch
Patience mate and only patience
It is not your fault that her feelings flew away like smoke
she has just forgotten it and doesn't want to remember
She possibly has beaten it and doesn't want to touch it
Fuck where she is now
With whom she is and with whom she is in love there
There is somewhere inside me so much confusion
This is love written on sheets
 
Come on, let´s fly in a dream one more time
Come on, break all feelings in me
Come on, let go of my hands
Come on, kill the music in me (3x)
 
*Porch in front of a church
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Gamora

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips