Dalszöveg fordítások

Gazapizm - Unutulacak Dünler dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Old days to forget

My throat is dry
They're waiting for me at the end of the street
If they ask for me someday, you keep your mouth shut
Your hands are full of blood, because of steel doors
What missing if longing exists in the nature of guilt?
 
Compassion of poor people is extortion
Guitar in his hand
Always waiting with tears in his eyes
Grief on his shoulders
One day these people will kick the scales
We are witnesses to the chaos
We will present it first
 
I will realize from my voice that I've grown old
Or from the fact that I've written lyrics with intention of farewell
There will be left nothing but crumbs from my ugly desires and love for you
And this will happen alone
 
If you don't hear those people who get burnt more than you
How can we be friends?
We will be left with a handful of debt
And a cheerful rose will bloom in the parks
 
Old days to forget
Upcoming days to enjoy
There are such days
Believe me!
'Life is just lie and waste of time.'
shouldn't be your last words
 
We got stuck in the winter of shame
and got tricked by applause
We woke up into such weary and awful mornings
One of my dream is hidden in your eyes
No one is leaving the future and nothing is expected from it anymore
 
Besides, I always told it, you know?
I said, 'He has no tongue.
He has no one.
He has no joy and no dream.'
He said, 'Let your shoulders fall.
What's the point of poetry and song?
Nothing changes.'
It's not like that at all, there must be a solution!
Have we sacrificed our sleep all these nights for nothing?
Think all those people who suffered and wiped their eyes
His dream is in tatters
 
Old days to forget
Upcoming days to enjoy
There are such days
Believe me!
'Life is just lie and waste of time.'
shouldn't be your last words
 
We got stuck in the winter of shame
and got tricked by applause
We woke up into such weary and awful mornings
One of my dream is hidden in your eyes
No one is leaving the future and nothing is expected from it anymore
 
What kind of love in the present order?
All you comfort yourself with is false, you're fake
What's left?
There is a life I dream about and fears I am ashamed of
When I have set my heart on
and understood a nation
 
You have the insomnia now
They clear their consciences
If you are hungry, looting is considered rebellion
A mother's farewell is the real definition of separation
Winning is dirty so let's lose and be human
 
Imagine a huge meal in the middle of the neighborhood
In the middle of the world
The suns would make it bigger above us
Bourgeois dreams remain after the lies
 
How much people appreciate good songwriters?
I stole these flowers from graveyard
I have lied next to multinational solitude
Sky is full of stars
 
Old days to forget
Upcoming days to enjoy
There are such days
Believe me!
'Life is just lie and waste of time.'
shouldn't be your last words
 
We got stuck in the winter of shame
and got tricked by applause
We woke up into such weary and awful mornings
One of my dream is hidden in your eyes
No one is leaving the future and nothing is expected from it anymore
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Gazapizm

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

Arcana





Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
 

Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
 

Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
 

Free me
I long to be free
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
 

Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
 

See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
 
2024.11.24.

Megcsörrent megint a telefon



Click to see the original lyrics (Portuguese)



Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
 

Megcsörrent megint a telefon...
 
2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?