Dalszöveg fordítások

Gente de Zona - Si no vuelves dalszöveg fordítás angol nyelvre




If You Don't Come Back

Versions: #2
Today I got up remembering you
Those kisses we sneaked
Today I woke up missing you, love
 
What I had with you has no name
There is no doubt I was your man
 
You, the woman who stole my heart
 
Although you are not
Oh, I keep thinking
Oh, I keep looking for you
And no matter how hard I try
I can't forget you
 
Although you are not
Oh, I keep thinking
Oh, I'm still looking for you
And no matter how hard I try
I can't forget you
 
If you don’t return
My life is gone if you don’t come back
My days are gone if you don’t return
My nights are gone if you don’t come back
If you don’t come back
 
If you don’t return
My life is gone if you don’t come back
My days are gone if you don’t return
My nights are gone if you don’t come back
If you don’t come back
 
To forget you, mami, they have to kill me
To get rid of me they have to kill me
Because you gave me what I was missing
Those rich kisses that nobody gave me
 
To forget you, mami, they have to kill me
To get rid of me they have to kill me
Because you gave me what I was missing
Those rich kisses that nobody gave me
 
I lost you a long time ago
 
But your memory is still here in my bed
There is not a moment that I don’t think about you, love
 
What I had with you has no name
There is no doubt that I was your man
You the woman who stole my heart
 
Although you are not
Oh, I keep thinking
Oh, I'm still looking for you
And no matter how hard I try
I can't forget you
 
Although you are not
Oh, I keep thinking
Oh, I'm still looking for you
And no matter how hard I try
I can't forget you
 
If you don’t return
My life is gone if you don’t come back
My days are gone if you don’t return
My nights are gone if you don’t come back
If you don’t come back
 
If you don’t return
My life is gone if you don’t come back
My days are gone if you don’t return
My nights are gone if you don’t come back
If you don’t come back
 
To forget you, mami, they have to kill me
To get rid of me they have to kill me
Because you gave me what I was missing
Those rich kisses that nobody gave me
 
To forget you, mami, they have to kill me
To get rid of me they have to kill me
Because you gave me what I was missing
Those rich kisses that nobody gave me
 
Gente de Zona!
It sounds better now
I told you
Randy Malcom
Alexander El Monarca leaving you the mark
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Gente de Zona

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips