Dalszöveg fordítások

Ghemon - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Little thrills

I've walked barefoot on a minefield
I've run on a thin blade
Often accompanied by those who have no alternatives,
them short on ideas but dressed with style
 
Eyes pointed to the skies, with a bit of mistery
Hitting a dark wall in an impasse with my fist
I've watched my reflexion in shopwindows
I used to tell myself 'the accounts are done at the end'
 
Who knows what divinity is making fun of me,
it is having fun putting me to the test
Witout a solution, the enigma appears irresovable to you.
 
Then, you're as if taken by
a thrill of happiness
you don't see clouds any longer
above you, above you
 
You take flight in your car
and you circle above all your town
Now you've turned the page
Within yourself, within yourself, within yourself
 
Under the street lamps of a parking area
I dared betting with myself
Seeing that I was losing, I told myself
'You better be satisfied with 1'
 
An evening, there I was with a serious mind
On my head a black cloud
Loooking nowhere in a discoteque
I've danced the music of a thunderstorm
 
It seemed as if it was raining
Certain promises looked more like an SOS
My system, which, I'm not sure whether it crashed or it grew, I've not even a minimmum interest to change, in the meantime, I restart myself
I look at things for not how they are
I look at them for how I am
Raise the goblets and let's toast to health
of bad things whom I said good bye
 
Then, you're as if taken by
a thrill of happiness
you don't see clouds any longer
above you, above you
 
You take flight in your car
and you circle above all your town
Now you've turned the page
Within yourself, within yourself, within yourself
 
Within yourself, within yourself, within yourself
Leve behind yourself the things you no longer need
The words, and half done victories
 
Then, you're as if taken by
a thrill of happiness
you don't see clouds any longer
within yourself
 
  • 1. the tie


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Ghemon

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips