Dalszöveg fordítások

(G)I-DLE - 사랑해 (Luv U) dalszöveg fordítás



Szeretlek



Click to see the original lyrics (Korean)



Te, ne nevess olyan érzékien, mert meglehetősen veszélyes (veszély)
És ne is bámulj engem ennyire intenzíven, mert nagyon izgató (nagyon izgató)
 

Valakinek le kéne állítania téged, a tekinteted elektrosokként hat rám
Úgy érzem, mindjárt a karjaid közé vetem magam
Nem számít, hányszor mondják nekem, hogy ebből baj lehet, nem is hallom őket, mint egy rossz gyerek
 

(Ravasz vagy) a logikámat akarod felborítani
(Ostoba vagyok) és elcsábít a te ostobaságod
Nem akarok ellenállni neked, már szerelmes vagyok
 

Az édes széltől, mely erősen fúj
Könnyen összedől a magas fal
Az érzéseim már annyira felgyülemlettek
Hogy többé nem tudom visszafojtani őket, nem bírom tovább
 

Szeretlek téged
 

Szeretlek
Bébi
Szeretlek
Bébi
 

Még mélyebbre zuhanok, ezért teljesen megőrülök tőled, oké
 

Te, ne viselkedj ostobán, mert elég aranyos vagy így
És ne is közeledj hozzám alattomosan, mert felforrósodik tőle az arcom
 

Az a természetes érintés, oh, egy bomba
Felrobban tőle a szívem
Minden pillanatban nagyobb lesz
Még akkor is, ha nyugodtan viselkedek, megint elbukok
Hogy vagy képes folyton így kínoz engem?
Ne kopogtass az ajtón azzal a gonosz mosolyoddal
Üvegszerű szívem könnyen eltörik
Nem, valójában már tárva-nyitva áll, egyszerűen besétálhatsz
Nem érdekel, már szeretlek
 

Az édes széltől, mely erősen fúj
Könnyen összedől a magas fal
Az érzéseim már annyira felgyülemlettek
Hogy többé nem tudom visszafojtani őket, nem bírom tovább
 

Szeretlek téged
 

Szeretlek
Bébi
Szeretlek
Bébi
 

A szerelmem vörössé változott
A szerelmem veszélybe került
 

Szeretlek téged
 

Szeretlek
Bébi
Szeretlek
Bébi
 

Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: (G)I-DLE

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.02.21.

Uzun Hava





A brave one gets a horse and rides upon it
A brave one endures every suffering.
A brave one shelters beneath the shadow of another brave,
The wicked men has no shade, no branch.
 

A henna marked finger on the sword’s hilt,
How difficult it is to part from one’s homeland.
We may all perish, but we shall not give up our land,
What became of our lords in grey cloaks?
 

Let us climb Avşar Mountain, let it sway,
Let us take from the wealth of the stingy ones
For the path of an honest friend
We are from those who give their heads away first.
 


2025.02.21.

Great Days





What are we talking about this evening
And what will carry us until tomorrow?
And these are the days when the streetlights
Turn on in the morning
 

Where, what, when still
I could always shout it
These are the days when the drums
Scream for us
Look at the sky, it’s changing
And it’s turning here
 

Here... these are great days
Here... waiting for us
Here... and these are great days
Here... not to be forgotten
 

And how many swords in the mind
Like radio waves
What are we doing this evening
To get to tomorrow?
These are the days the drums
Scream for us
Look at the weather, it’s changing
And it’s changing for us too
 

Here... these are great days
Here... waiting for us
Here... and these are great days
Here... not to be forgotten
Here... and these are great days
Here... waiting for us
Here... and these are great days
Here... here!
Here...
Here... and these are great days
Here...
Here... not to be forgotten
Here... these are great days
Here... waiting for us
Here... and these are great days
Here... not to be forgotten
Here...
 


2025.02.21.

You're My Evil





You're my evil, all the evil that
I feel inside of me, here in my soul
that because of you has no peace at this point,
that because of you no longer exists.
 

My tears have your name,
they have your eyes, your face and then,
then it's useless, I'll give up,
I'll have to exist without having you.
 

You're my evil, all the evil that
I feel inside of me here in my soul.
I'd like to keep my gaze on you but
you never seek out my gaze.
 

Everything is playful in my thoughts
but I won't speak, no, I won't speak
because you don't know, you never realize
that my evil is only you,
you don't realize that you're my evil,
only you!
 


2025.02.21.

Love is here





People say: 'Love is nothing like that.'
People say: 'Live like us, it's alright'.
'Don't expect much. People aren't what you think.
And don't waste their time with your dream!'
 

People say: There's no need to be sad.
You'll change nothing: for good or for bad.
Just be happy, eat, sleep. Don't be a fool!
You should simply accept it as a rule.
 

But Love - is.
It's in me - lives!
Like a gentle chick - in my heart
And like liquid lead - in my blood
 

But Love - is.
It's in me - lives!
Like a gentle chick - in my heart
And like liquid lead - in my blood
 

In my eyes - as the inner light
In my tears - lives as stinging salt.
 

Love's my vision, my hearing, my powerful will
It's my life-giving sun, my deep sea and tall hills.
Lies, betrayal and sorrow Love helps to resist
If it's taken away, I will cease to exist.
 

But people still say: 'Love is nothing like that'
People say: 'Live like everyone else, it's alright'.
But I will keep my soul shielded from what they say
I live NOW the way others will live one day!
 

But Love - is.
It's in me - lives!
Like a gentle chick - in my heart
And like liquid lead - in my blood
 

But Love - is.
It's in me - lives!
Like a gentle chick - in my heart
And like liquid lead - in my blood
 

People say: 'Love is nothing like that.'
People say: 'Live like us, it's alright'.
'Don't expect much. People aren't what you think.
And don't waste their time with your dream!'
 


poetic
rhyming