Dalszöveg fordítások

Gianmaria Testa - 20 mila leghe (in fondo al mare) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Twenty thousand leagues (under the seas)

The first was the Cape of Good Hope
Closed by law and special decree
So that the Pacific waves would quit
Bastardizing that other sea.
 
Next it was the turn of Panama and Suez
And then of the Bosporus and Gibraltar:
Every last wave demanded
Respect for its sovereign independence
 
No more exchanges of water and fish
No more round-the-world trips in sailing ships
All canals were closed
To the passage of foreign waves
 
Thus for a time the waters of all
The planet's seas became calm again
But before long it began again: a wave said
That it was time to end it all
 
And so it happened that one day in our local sea
The Ionian demanded to be alone
And so did the Tyrrhenian and the Sicilian Strait
And the Adriatic forthwith
 
In short, 'let no one mix with anyone else'
Thundered the waters of the shallows
'Let each remain anchored in place
And bathe only the sands of her birth.'
 
It seemed to be over but it was only the beginning
And it was truly ugly to see
In what once was a vast expanse
The gashes of trenches rending the sea
 
It was only the beginning, as we said
Because now the secessionist fever
Was sickening every single shore
And nothing and no one managed to say 'enough'
 
And thus from Trieste to the tip of Apulia
From Sicily to the Italian Riviera
Every last tiny creek demanded
Independence and not in name only
 
But the matter went shabby
When they seized each other drop by drop
And, each eyeing her neighbor, said
'Go away or I'll break your face'
 
The sea was soon an assemblage of dewdrops
Of no use to fish or any creature
Tuna, anchovies, and swordfish died
Deep-sea vessels stayed on dry land
 
And then one day or (I'm not sure) one night
Something even stranger happened
Do you know the formula H2O?
Yes, the one for water that we all know
 
Well, hydrogen took exception
And claimed to have a majority
And thus the sovereign right
To pursue now-hallowed independence
 
A kind of wind blew, an infinite gust
And the water of the seas vaporized into the sky
There remained a desert of salt and granite
But dark and deep, blacker than black
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Gianmaria Testa

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

Arcana





Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
 

Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
 

Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
 

Free me
I long to be free
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
 

Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
 

See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
 
2024.11.24.

Megcsörrent megint a telefon



Click to see the original lyrics (Portuguese)



Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
 

Megcsörrent megint a telefon...
 
2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?