Dalszöveg fordítások

Giordana Angi - Ti Ho Creduto dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs
A A


I Believed You

This morning I really didn’t want to get up
But my mom started to yell
She didn’t even have the time to hug me
“Breakfast is ready, I’m going to work”
At school the words become fighting
Because everyone knows only how to judge
And my feelings are broken bones
And I start to be okay
When at the exit of school there’s always that gentleman
That wants to play with me
 
This morning I can’t get up
Anyway, my mom doesn’t notice that I’m sick
For I am one of many regrets
That’s why I think about you that you’ll know how to listen
I can’t wait make it to eighteen
To forget all of my pain
Maybe I don’t know if she’ll be able to see me and if
Your sweat will go away with soap
 
You said that you only wanted to be my friend
And I believed you, I believed you, I believed you
And you promised me that you’d get me an ice cream
And I believed you, I believed you, I believed you
And then Get away with that mouth, the beard hurts me
And let go of my legs, when I grow up, I’ll need them to dance
I’ll need to dance
 
This morning I can’t accept myself
Who knows at thirty what I’ll think of myself
If I’ll still be able to love myself
Or if someone then will do it for me
But maybe it’s my fault, my fault
That I’m crying alone in front of this mirror
Who knows if you’ll be able to grow old
And where I’ll find that courage to spit on you
 
You said that you only wanted to be my friend
And I believed you, I believed you, I believed you
And you promised me that you’d get me an ice cream
And I believed you, I believed you, I believed you
And then Get away with that mouth, the beard hurts me
Let go of my legs, when I grow up, I’ll need them to dance
I’ll need to dance, I’ll need to dance
I’ll need to dance
 
This morning Sara can’t get up
Anyway, no one here notices that she’s sick
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Giordana Angi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni